Paroles et traduction Livio Cori - Verano
Da
come
hai
chiuso
è
dura
da
mandare
giù
From
the
way
you
ended
it,
it's
hard
to
swallow
Speravo
avessimo
ancora
da
dare
I
hoped
we
still
had
more
to
give
Un'altra
estate
dove
neanche
vado
in
tour
Another
summer
where
I
won't
even
go
on
tour
Non
te
le
posso
neanche
più
cantare
I
can't
even
sing
them
to
you
anymore
[?]
affogà
'stu
male
[?]
drown
this
pain
Lassanno
'o
core
â
casa
pe
nn'o
perdere
'int'ê
vase
Leaving
my
heart
at
home
so
I
won't
lose
it
in
kisses
Ma
mo
nun
cerco
cchiù
sulamente
addu
te
But
now
I'm
no
longer
searching
for
just
you
Me
perdo
'int'a
na
giungla
c'abballa
attorn'a
mme
I
lose
myself
in
a
jungle
that
dances
around
me
Verano,
Verano
senza
di
te
Summer,
Summer
without
you
Mi
dovrò
dare
un
po'
da
fare
I'll
have
to
work
on
myself
a
little
Non
mi
basterà
soltanto
il
mare
The
sea
alone
won't
be
enough
for
me
Cercavo,
cercavo
un'altra
stasera
I
was
looking,
looking
for
another
tonight
Che
mi
faccia
dimenticarе
To
make
me
forget
Quante
labbra
mi
hanno
fatto
male
How
many
lips
have
hurt
me
È
notte
е
m'annasconno
ancora
dint'a
n'atu
club
It's
night
and
they're
hiding
me
in
another
club
Addò
tutt"e
ricorde
tuoje
nun
me
ponno
truvà
Where
all
your
memories
can't
find
me
Chello
che
si
stata
pe'mmé
s"o
sta
purtanno
'o
mare
What
you
were
to
me
is
being
carried
away
by
the
sea
Je
nun
me
voglio
cchiù
fermà,
cchiù
fermà
I
don't
want
to
stop
anymore,
anymore
E
vorrei
perdermi
tra
una
folla
di
gente
And
I'd
like
to
lose
myself
in
a
crowd
of
people
Dove
nessuno
in
viso
mi
ricorda
te
Where
no
one's
face
reminds
me
of
you
Fino
a
che
il
nome
tuo
non
mi
dica
più
niente
Until
your
name
means
nothing
to
me
Sarebbe
un
po'
più
facile
It
would
be
a
little
easier
Nun
me
vaco
più
addurmì
I
can't
go
to
sleep
anymore
Pe
nn'te
'ncuntrà
'int'ê
suonne
To
avoid
meeting
you
in
my
dreams
Tutt"e
notte
ccà
se
fa
matina
Here
every
night
turns
into
morning
Cu
na
mora
o
na
bionda
With
a
brunette
or
a
blonde
'O
ssaje
nun
me
parlo,
ma
faccio
capì
You
know
I
don't
talk
to
myself,
but
I
make
myself
understood
Ca
ne
tengo
bisogno
That
I
need
it
Pecché
'st'anema
è
na
terapia
Because
this
soul
is
a
therapy
Nun
bastano
cchiù
l'onne
mo
The
waves
aren't
enough
anymore
Verano,
Verano
senza
di
te
Summer,
Summer
without
you
Mi
dovrò
dare
un
po'
da
fare
I'll
have
to
work
on
myself
a
little
Non
mi
basterà
soltanto
il
mare
The
sea
alone
won't
be
enough
for
me
Cercavo,
cercavo
un'altra
stasera
I
was
looking,
looking
for
another
tonight
Che
mi
faccia
dimenticare
To
make
me
forget
Quante
labbra
mi
hanno
fatto
male
How
many
lips
have
hurt
me
È
notte
e
m'annasconno
ancora
dint'a
n'atu
club
It's
night
and
they're
hiding
me
in
another
club
Addò
tutt"e
ricorde
tuoje
nun
me
ponno
truvà
Where
all
your
memories
can't
find
me
Chello
che
si
stata
pe'mmé
s"o
sta
purtanno
'o
mare
What
you
were
to
me
is
being
carried
away
by
the
sea
Je
nun
me
voglio
cchiù
fermà,
cchiù
fermà
I
don't
want
to
stop
anymore,
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Livio Cori, Simone Ottaviano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.