Liviu Hodor feat. Tara - Dream With You (ScreeN Remix Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liviu Hodor feat. Tara - Dream With You (ScreeN Remix Radio Edit)




Dream With You (ScreeN Remix Radio Edit)
Мечтать с тобой (ScreeN Remix Radio Edit)
Even though you've made mistakes
Пусть ты совершала ошибки,
Lying me it's all it takes
Ложь мне - вот и всё, что нужно,
Even if my heart will die
Даже если сердце умрёт,
All I want is tell me why
Всё, чего я хочу - скажи мне, почему.
I will let you walk this way
Я позволю тебе идти этим путём,
Carrying out from far away
Уводящим так далеко,
Take me now into the night
Забери меня в эту ночь,
Make me lose without a fight
Заставь меня сдаться без боя.
I can dream with you
Я могу мечтать с тобой,
Can dream with you
Могу мечтать с тобой,
Together we'll touch the sky
Вместе мы коснёмся неба,
I can dream with you
Я могу мечтать с тобой,
Can dream with you
Могу мечтать с тобой,
Forever you'll be mine
Ты будешь моей навсегда,
You'll be mine
Ты будешь моей,
You'll be mine.
Ты будешь моей.
Even though you've made mistakes
Пусть ты совершала ошибки,
Lying me it's all it takes
Ложь мне - вот и всё, что нужно,
Even if my heart will die
Даже если сердце умрёт,
All I want is tell me why
Всё, чего я хочу - скажи мне, почему.
I will let you walk this way
Я позволю тебе идти этим путём,
Carrying out from far away
Уводящим так далеко,
Take me now into the night
Забери меня в эту ночь,
Make me lose without a fight
Заставь меня сдаться без боя.
I can dream with you, dream with you
Я могу мечтать с тобой, мечтать с тобой,
Together we'll touch the sky
Вместе мы коснёмся неба,
I can dream with you, dream with you
Я могу мечтать с тобой, мечтать с тобой,
Forever you'll be mine
Ты будешь моей навсегда,
You'll be mine
Ты будешь моей,
You'll be mine.
Ты будешь моей.
I can dream with you
Я могу мечтать с тобой,
I can dream with you.
Я могу мечтать с тобой.





Writer(s): Marian-silviu Mindroc, Dan-adrian Mindroc, Liviu-ilie Hodor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.