Liviu Teodorescu - Ascultă - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liviu Teodorescu - Ascultă




Ascultă
Слушай
Hai lasă garda jos
Опусти защитную стену,
Te rog, ascultă-mă
прошу, послушай меня.
Nu știu ce-a fost în capul meu
Не знаю, что творилось у меня в голове.
Dacă te-ajută hai, te rog, insultă-mă
Если поможет, прошу, оскорби меня.
Azi sunt dispus fac orice
Сегодня я готов на всё.
Ea nu e cu nimic mai bună decât tine
Она ничем не лучше тебя.
Nici eu nu-nțeleg de ce
Сам не понимаю, почему...
Îți cer iertare,da' până ierți tu
Прошу у тебя прощения, но пока ты меня не простишь,
Ar trebui iert eu
я должен простить сам себя.
Vreo 10 shoturi date, mult prea repede
С десяток шотов, выпитых слишком быстро,
Câteva fumuri trase, fără pauze
несколько затяжек без перерыва,
Mintea mea tulburată, de-ar fi orice fată
мой разум помутнел, будь то любая девушка,
Și am picat de-odată
и я сразу же пал.
Ascultă, știu ți-am rupt inimă
Послушай, я знаю, что разбил тебе сердце.
Ascultă, știu că-i greu poți ierta
Послушай, я знаю, как тяжело простить.
Ascultă, stau aici în fața ta
Послушай, я стою здесь перед тобой,
Să-mi recapăt liniștea numai cu iertarea ta
чтобы обрести покой лишь с твоим прощением.
Nu s-a schimbat nimic
Ничего не изменилось,
Nimic din tot ce simt
ничего из того, что я чувствую.
Jur a rămas la fel
Клянусь, всё осталось прежним.
vrea doar ierți, doar privești adânc în sufletul meu
Я хочу лишь, чтобы ты меня простила, чтобы ты заглянула глубоко в мою душу.
Vreo 10 shoturi date, mult prea repede
С десяток шотов, выпитых слишком быстро,
Câteva fumuri trase, fără pauze
несколько затяжек без перерыва,
Mintea mea tulburată, de-ar fi orice fată
мой разум помутнел, будь то любая девушка,
Și am picat de-odată
и я сразу же пал.
Ascultă, știu ți-am rupt inimă
Послушай, я знаю, что разбил тебе сердце.
Ascultă, știu că-i greu poți ierta
Послушай, я знаю, как тяжело простить.
Ascultă, stau aici în fața ta
Послушай, я стою здесь перед тобой,
Să-mi recapăt liniștea numai cu iertarea ta
чтобы обрести покой лишь с твоим прощением.
Iertarea ta, iertarea ta
Твое прощение, твое прощение.
fiu în locul tău, nu știu dacă putea
Будь я на твоем месте, не знаю, смог бы ли я.
Iertare ta, iertarea ta
Твое прощение, твое прощение.
dau timpul înapoi, nu știi cât de mult vrea
Вернуть бы время вспять, ты не представляешь, как я этого хочу.
Iertarea ta, iertarea ta
Твое прощение, твое прощение.
plăti oricât pentru greșeala mea
Я бы заплатил любую цену за свою ошибку.
Cum renunț la ea?
Как мне отказаться от тебя?
Ascultă, știu ți-am rupt inimă
Послушай, я знаю, что разбил тебе сердце.
Ascultă, știu că-i greu poți ierta
Послушай, я знаю, как тяжело простить.
Ascultă, stau aici în fața ta
Послушай, я стою здесь перед тобой,
Să-mi recapăt liniștea numai cu iertarea ta
чтобы обрести покой лишь с твоим прощением.





Writer(s): Liviu Teodorescu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.