Paroles et traduction Liviu Teodorescu - Mi-ai pus ceva în pahar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi-ai pus ceva în pahar
You Put Something in My Drink
Nu
credeam
că
o
să
mă
facă
I
never
thought
she'd
make
me
Vreo
femeie
să
mă
schimb
vreodată
Any
woman
would
ever
change
me
Niciodată
nu
mă
vedeam
așa
I
never
saw
myself
that
way
Nu
credeam
că,
din
trei
cuvinte
I
didn't
think
that
three
words
Poa'
să
mă
facă
să
nu
mai
am
minte
Could
make
me
lose
my
mind
Niciodată,
până
am
dat
de
ea
Never
until
I
met
her
Așa-s
eu,
mai
retras
de
fel
That's
me,
rather
withdrawn
Un
tip
cu
bunul
simț
la
el
A
guy
with
common
sense
Eram
până
te-am
cunoscut
I
was
until
I
met
you
Spune-mi,
fato,
ce
mi-ai
făcut?!
Tell
me,
girl,
what
did
you
do
to
me?!
Mi-ai
pus
ceva
în
pahar
You
put
something
in
my
drink
Și
nu
e
Jack,
e
clar
And
it's
not
Jack,
it's
clear
Că-n
general,
sunt
băiat
bun
Because
in
general,
I'm
a
good
guy
Da'
ți-aș
vorbi
murdar
But
I
would
talk
dirty
to
you
Mi-ai
pus
ceva
în
pahar
You
put
something
in
my
drink
Și
nu
e
Jack,
e
clar
And
it's
not
Jack,
it's
clear
Că-n
general,
sunt
băiat
bun
Because
in
general,
I'm
a
good
guy
Da'
ți-aș
vorbi
murdar
But
I
would
talk
dirty
to
you
Ți-aș
vorbi
murdar
I'd
talk
dirty
to
you
Ți-aș
vorbi
murdar
I'd
talk
dirty
to
you
Unde-s
eu,
cel
de-altă
dată?
Where
am
I,
the
old
me?
Care
nu
s-ar
schimba
pentru
o
fată
Who
wouldn't
change
for
a
girl
Niciodată
nu
mă
vedeam
așa
I
never
saw
myself
that
way
Ai
venit
tu,
o
nebună
You
came
along,
a
crazy
one
Cu
mintea-n
soare
și
inima-n
lună
With
your
mind
in
the
sun
and
your
heart
in
the
moon
Cea
mai
bună
nebunie
a
mea
My
best
craziness
Așa-s
eu,
mai
retras
de
fel
That's
me,
rather
withdrawn
Un
tip
cu
bunul
simț
la
el
A
guy
with
common
sense
Eram
până
te-am
cunoscut
I
was
until
I
met
you
Spune-mi,
fato,
ce
mi-ai
făcut?!
Tell
me,
girl,
what
did
you
do
to
me?!
Mi-ai
pus
ceva
în
pahar
You
put
something
in
my
drink
Și
nu
e
Jack,
e
clar
And
it's
not
Jack,
it's
clear
Că-n
general,
sunt
băiat
bun
Because
in
general,
I'm
a
good
guy
Da'
ți-aș
vorbi
murdar
But
I
would
talk
dirty
to
you
Mi-ai
pus
ceva
în
pahar
You
put
something
in
my
drink
Și
nu
e
Jack,
e
clar
And
it's
not
Jack,
it's
clear
Că-n
general,
sunt
băiat
bun
Because
in
general,
I'm
a
good
guy
Da'
ți-aș
vorbi
murdar
But
I
would
talk
dirty
to
you
Ți-aș
vorbi
murdar
I'd
talk
dirty
to
you
Ți-aș
vorbi
murdar
I'd
talk
dirty
to
you
Și
nu
e
vorba
de-un
drog
And
it's
not
about
a
drug
Și
totuși
sunt
high,
dă-mi
un
antidot
And
yet
I'm
high,
give
me
an
antidote
Și
nu
e
vorba
de-alcool
And
it's
not
about
alcohol
E
vorba
c-ai
dat
inimii
foc
You
set
my
heart
on
fire
Și
nu
e
vorba
de-un
drog
And
it's
not
about
a
drug
Și
totuși
sunt
high,
dă-mi
un
antidot
And
yet
I'm
high,
give
me
an
antidote
Baby,
nu
pot
să
stau
pe
loc
Baby,
I
can't
sit
still
Ține-mă
bine
că-s
razna
de
tot
Hold
on
tight,
I'm
going
crazy
Mi-ai
pus
ceva
în
pahar
You
put
something
in
my
drink
Și
nu
e
Jack,
e
clar
And
it's
not
Jack,
it's
clear
Că-n
general,
sunt
băiat
bun
Because
in
general,
I'm
a
good
guy
Da'
ți-aș
vorbi
murdar
But
I
would
talk
dirty
to
you
Mi-ai
pus
ceva
în
pahar
You
put
something
in
my
drink
Și
nu
e
Jack,
e
clar
And
it's
not
Jack,
it's
clear
Că-n
general,
sunt
băiat
bun
Because
in
general,
I'm
a
good
guy
Da'
ți-aș
vorbi
murdar
But
I
would
talk
dirty
to
you
Ți-aș
vorbi
murdar
I'd
talk
dirty
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liviu Teodorescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.