Liz - Cool with It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liz - Cool with It




I'm too cool for the cool shit
Я слишком крут для этого крутого дерьма
I'm too cool for the new shit
Я слишком крут для нового дерьма.
I'm too cool for the bullshit
Я слишком крут для этого дерьма.
I'm even too cool for my own shit
Я даже слишком крут для своего собственного дерьма
And I'm cool with it
И меня это устраивает.
I'm cool with it
Меня это устраивает
I'm gettin' my fix
Я получаю свою дозу.
From all the likes and clicks
От всех лайков и кликов
Start feelin' all sick
Начинаю чувствовать себя больным.
This shit is poisonous
Это дерьмо ядовито.
But I ain't that slick
Но я не такой ловкий.
I'm bein' fooled by my own tricks
Меня одурачили мои же собственные уловки.
They gone, they dismissed
Они ушли, их отпустили.
'Cause I'm better than this
Потому что я лучше этого.
I'm too cool for the cool shit
Я слишком крут для этого крутого дерьма
I'm too cool for the new shit
Я слишком крут для нового дерьма.
I'm too cool for the bullshit
Я слишком крут для этого дерьма.
I'm even too cool for my own shit
Я даже слишком крут для своего собственного дерьма
And I'm cool with it
И меня это устраивает.
I'm cool with it
Меня это устраивает
Guess I must confess
Наверное, я должен признаться.
I got a bag of regrets
У меня целый мешок сожалений
Tried to flash 'n flex
Пытался блеснуть и понтоваться.
Impress the mess
Произведите впечатление на беспорядок
Who were never my friends
Которые никогда не были моими друзьями.
But I ain't that slick
Но я не такой ловкий.
I'm bein' fooled by my own tricks
Меня одурачили мои же собственные уловки.
They gone, they dismissed
Они ушли, их отпустили.
'Cause I'm better than this
Потому что я лучше этого.
I'm too cool for the cool shit
Я слишком крут для этого крутого дерьма
I'm too cool for the new shit
Я слишком крут для нового дерьма.
I'm too cool for the bullshit
Я слишком крут для этого дерьма.
I'm even too cool for my own shit
Я даже слишком крут для своего собственного дерьма
I'm too cool for the cool shit
Я слишком крут для этого крутого дерьма
I'm too cool for the new shit
Я слишком крут для нового дерьма.
I'm too cool for the bullshit
Я слишком крут для этого дерьма.
I'm even too cool for my own shit
Я даже слишком крут для своего собственного дерьма
And I'm cool with it
И меня это устраивает.
I'm cool with it
Меня это устраивает
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
Cool with it
Смирись с этим.
I'm cool with it
Меня это устраивает





Writer(s): Elizabeth Abrams, Sophia Black, Dylan Brady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.