Paroles et traduction Liz - Last Call
When're
you
gonna
make
your
move?
Когда
ты
сделаешь
свой
ход?
When're
we
gonna
do
what
lovers
do?
Когда
мы
будем
делать
то,
что
делают
влюбленные?
When're
we
gonna
take
take
take
the
room?
Когда
мы
возьмем,
возьмем,
возьмем
эту
комнату?
When're
we
gonna
shake
shake
shake
a
move?
Когда
же
мы
встряхнемся,
встряхнемся,
встряхнемся?
Let's
reignite
it,
ain't
no
bye-bye
yet
Давай
разожжем
его
снова,
пока
еще
нет
прощания.
I
know
what
you
like,
yeah,
last
call
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
да,
последний
звонок.
Feel
good,
better
get
your
back
up
off
the
wall
Чувствуй
себя
хорошо,
лучше
оторви
спину
от
стены.
Last
call,
last
call,
yeah
Последний
звонок,
последний
звонок,
да
One
more
I
go
'round
the
room
Еще
раз
я
хожу
по
комнате.
One
more
I
go
'round
the
way
Еще
раз
я
иду
по
кругу.
One
more
I
go
'round
the
hood
Еще
раз
я
обойду
вокруг
капота.
One
more
I
go
'round
my
head
Еще
раз,
и
я
иду
кругом
своей
головы.
Stay,
lay
with
me
tonight
Останься,
ляг
со
мной
сегодня
ночью.
Let's
have
an
after
party,
all
over
my
body,
baby
Давай
устроим
афтепати
по
всему
моему
телу,
детка.
Save
your
best
of
me
tonight
Прибереги
лучшее,
что
есть
во
мне
сегодня
ночью.
I'm
about
to
lose
it,
yeah
Я
вот-вот
потеряю
его,
да
Feel
good,
better
get
your
back
up
off
the
wall
Чувствуй
себя
хорошо,
лучше
оторви
спину
от
стены.
Last
call,
last
call,
yeah
Последний
звонок,
последний
звонок,
да
Feel
good,
better
get
your
back
up
off
the
wall
Чувствуй
себя
хорошо,
лучше
оторви
спину
от
стены.
Let's
have
an
after
party,
all
over
my
body,
baby
Давай
устроим
афтепати
по
всему
моему
телу,
детка.
Feel
good,
better
get
your
back
up
off
the
wall
Чувствуй
себя
хорошо,
лучше
оторви
спину
от
стены.
I
know
what
you
like,
yeah,
last
call
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
да,
последний
звонок.
One
more,
can
I
get
it?
Еще
один,
могу
я
его
получить?
One
more,
one
more
hit
tonight
Еще
один,
еще
один
удар
Сегодня
вечером.
One
more,
can
I
get
it?
Еще
один,
могу
я
его
получить?
Can
I
get
it,
can
I
get
it,
one
more?
Могу
ли
я
получить
это,
могу
ли
я
получить
это
еще
раз?
Stay,
lay
with
me
tonight
Останься,
ляг
со
мной
сегодня
ночью.
Let's
have
an
after
party,
all
over
my
body,
baby
Давай
устроим
афтепати
по
всему
моему
телу,
детка.
Save
your
best
of
me
tonight
Прибереги
лучшее,
что
есть
во
мне
сегодня
ночью.
One
more
hit
tonight,
oww!
Еще
один
хит
сегодня
вечером,
ОУ!
When're
you
gonna
make
your
move?
Когда
ты
сделаешь
свой
ход?
When're
we
gonna
do
what
lovers
do?
Когда
мы
будем
делать
то,
что
делают
влюбленные?
When're
we
gonna
take
take
take
the
room?
Когда
мы
возьмем,
возьмем,
возьмем
эту
комнату?
When're
we
gonna
shake
shake
shake
a
move?
Когда
же
мы
встряхнемся,
встряхнемся,
встряхнемся?
Let's
reignite
it,
ain't
no
bye-bye
yet
Давай
разожжем
его
снова,
пока
еще
нет
прощания.
I
know
what
you
like,
yeah,
last
call
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
да,
последний
звонок.
Feel
good,
better
get
your
back
up
off
the
wall
Чувствуй
себя
хорошо,
лучше
оторви
спину
от
стены.
Let's
have
an
after
party,
all
over
my
body,
baby
Давай
устроим
афтепати
по
всему
моему
телу,
детка.
Feel
good,
better
get
your
back
up
off
the
wall
Чувствуй
себя
хорошо,
лучше
оторви
спину
от
стены.
I
know
what
you
like,
yeah,
last
call
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
да,
последний
звонок.
Last
call
Последний
звонок
Last
call,
I
need
the
love
Последний
звонок,
мне
нужна
любовь.
Yeah,
I
can't
quit
Да,
я
не
могу
уйти.
Last
call
Последний
звонок
I
saved
the
best
for
last,
I
can't
quit
Я
приберег
лучшее
напоследок,
я
не
могу
уйти.
I
need
the
love
Мне
нужна
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Okamura, Ethan Budnick, Joel Gardner, Elizabeth Abrams, Joshua Chasez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.