Liz Callaway feat. Ann Hampton Callaway - The Nanny Named Fran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liz Callaway feat. Ann Hampton Callaway - The Nanny Named Fran




THE NANNY NAMED FRAN
НЯНЯ ПО ИМЕНИ ФРЭН
From TriStar Television's "The Nanny"
Из телесериала TriStar "Няня"
Words and music
Слова и музыка
She was workin' in a bridal shop
Она работала в свадебном салоне
In Flushing, Queens
Во Флашинге, Квинс
'Til her boyfriend kicked her out
Пока ее парень не выгнал ее
In one of those crushing scenes
В одной из тех сокрушительных сцен
What was she to do?
Что ей оставалось делать?
Where was she to go?
Куда ей было деваться?
She was out on her fanny!
Она была на взводе!
So, over the bridge from Flushing
Итак, через мост от Флашинга
To the Sheffields' door
К двери Шеффилдов
She was there to sell makeup
Она была там, чтобы продавать косметику
But the father saw more
Но отец увидел больше
She had style
У нее был стиль
She had flair
У нее было чутье
She was there
Она была там
That's how she became the nanny
Так она стала няней
Who would have guessed
Кто бы мог подумать
That the girl we've described
Что девушка, которую мы описали
Was just exactly
Была именно такой
What the doctor prescribed?
Что прописал врач?
Now, the father finds her beguiling
Теперь отец находит ее соблазнительной
(Watch out, C.C.!)
(Осторожно, Си Си!)
And the kids are actually smiling
И дети на самом деле улыбаются
(Such joie de vivre!)
(Такая жизнерадостность!)
She's the lady in red
Она - леди в красном
When ev'rybody else is wearing tan
Когда все остальные носят загар
The flashy girl from Flushing
Яркая девушка из Флашинга
The nanny named Fran
Няня по имени Фрэн





Writer(s): Ann Hampton Callaway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.