Liz Huett - You Don't Know How It Feels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liz Huett - You Don't Know How It Feels




You Don't Know How It Feels
Ты не знаешь, каково это
Let me run with you tonight I'll take you on a moonlight
Позволь мне побыть с тобой этой ночью, я прокачу тебя при лунном
Ride There's someone I used to see But she don't give a damn for me
свете. Была у меня девушка, но ей на меня совершенно наплевать.
Now [Chorus] But let me get to the point,
Теперь [Припев] Ближе к делу,
Let's roll another joint And turn the radio loud,
Давай скрутим еще один косяк и сделаем музыку погромче,
I'm too alone to be proud You don't know how it feels You don't know
Я слишком одинока, чтобы гордиться. Ты не знаешь, каково это. Ты не знаешь,
How it feels to be me [Verse 2] People come,
каково это - быть мной. [Куплет 2] Люди приходят,
People go Some grow young,
люди уходят. Некоторые молоды,
Some grow cold And I woke up in between A memory and a dream
некоторые холодны. А я проснулась между
So let's get to the point,
воспоминанием и сном. Так что ближе к делу,
Let's roll another joint And let's head on down the road There's
давай скрутим еще один косяк и отправимся в путь. Есть
Somewhere I gotta go And you don't know how it feels You don't know
место, куда мне нужно попасть. И ты не знаешь, каково это. Ты не знаешь,
How it feels to be me [Verse 3] My old man was born to rock He's
каково это - быть мной. [Куплет 3] Мой отец родился, чтобы зажигать. Он
Still tryin' to beat the clock So think of me
все еще пытается обмануть время. Так что думай обо мне,
What you will I've got a little space to fill
что хочешь. Мне нужно чем-то заполнить пустоту.
So let's get to the point,
Так что ближе к делу,
Let's roll another joint And let's head on down the road There's
давай скрутим еще один косяк и отправимся в путь. Есть
Somewhere I gotta go And you don't know how it feels No,
место, куда мне нужно попасть. И ты не знаешь, каково это. Нет,
You don't know how it feels to be me You don't know how it
ты не знаешь, каково это - быть мной. Ты не знаешь, каково это,
Feels, no You don't know how it feels You don't know how it feels
нет. Ты не знаешь, каково это. Ты не знаешь, каково это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.