Liz Kay - True Faith - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liz Kay - True Faith




I feel so extraordinary
Я чувствую себя такой необыкновенной
Something's got a hold on me
Что-то держит меня
I get this feeling, I'm in motion
У меня такое чувство, что я нахожусь в движении
A sudden sense of liberty
Внезапное чувство свободы
I don't care 'cause I'm not there
Мне все равно, потому что меня там нет.
And I don't care if I'm here tomorrow
И мне все равно, буду ли я здесь завтра
Again and again I've taken too much
Снова и снова я принимаю слишком много
Of the things that cost you too much
О вещах, которые стоят тебе слишком дорого
I used to think that the day would never come
Раньше я думал, что этот день никогда не наступит
I'd see the light in the shade of the morning sun
Я бы увидел свет в тени утреннего солнца
My morning sun is the drug that brings me near
Мое утреннее солнце - это наркотик, который приближает меня к
To the childhood I lost, replaced by fear
К детству, которое я потерял, сменившись страхом
I used to think that the day would never come
Раньше я думал, что этот день никогда не наступит
That my life would depend on the morning sun
Что моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца
When I was a very small boy
Когда я был совсем маленьким мальчиком
Very small boys talked to me
Очень маленькие мальчики разговаривали со мной
Now that we've grown up together
Теперь, когда мы выросли вместе
They are afraid of what they see
Они боятся того, что видят
That's the price that we all pay
Это цена, которую мы все платим
And the value of destiny comes to nothing
И ценность судьбы сводится на нет
I can't tell you where we're going
Я не могу сказать тебе, куда мы направляемся
I guess there was just no way of knowing
Я думаю, что просто не было никакого способа узнать
I used to think that the day would never come
Раньше я думал, что этот день никогда не наступит
I'd see the light in the shade of the morning sun
Я бы увидел свет в тени утреннего солнца
My morning sun is the drug that brings me near
Мое утреннее солнце - это наркотик, который приближает меня к
To the childhood I lost, replaced by fear
К детству, которое я потерял, сменившись страхом
I used to think that the day would never come
Раньше я думал, что этот день никогда не наступит
That my life would depend on the morning sun
Что моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца
I feel so extraordinary
Я чувствую себя такой необыкновенной
Something's got a hold on me
Что-то держит меня
I get this feeling, I'm in motion
У меня такое чувство, что я нахожусь в движении
A sudden sense of liberty
Внезапное чувство свободы
The chances are we've gone to far
Скорее всего, мы зашли слишком далеко
You've took my time and you've took my money
Ты отнял у меня время и забрал мои деньги
Now I see you've left me standing
Теперь я вижу, что ты оставил меня стоять
In a world that's so demanding
В мире, который так требователен
I used to think that the day would never come
Раньше я думал, что этот день никогда не наступит
I'd see the light in the shade of the morning sun
Я бы увидел свет в тени утреннего солнца
My morning sun is the drug that brings me near
Мое утреннее солнце - это наркотик, который приближает меня к
To the childhood I lost, replaced by fear
К детству, которое я потерял, сменившись страхом
I used to think that the day would never come
Раньше я думал, что этот день никогда не наступит
That my life would depend on the morning sun
Что моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца





Writer(s): Stephen Morris, Bernard Sumner, Gillian Gilbert, Stephen Hague, Peter Hook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.