Paroles et traduction Liz Lanne - Faz Tudo por Mim
O
que
Teus
olhos
viram
em
mim?
То,
что
увидели
глаза
Твои
на
меня?
Por
que
morreu
em
meu
lugar?
Почему
умер
вместо
меня?
Eu
não
mereço
essa
graça
Я
не
заслуживаю
такой
милости
O
Seu
carinho,
o
Seu
cuidar
Его
нежность,
Его
забота
Por
que
me
chamas
de
amigo?
Почему
вы
называете
меня
другом?
Por
que
se
importa
comigo?
Почему
заботится
обо
мне?
Por
que
me
cobre
de
amor?
Почему
меня
охватывает
любовь?
Por
que
me
ama
meu
Senhor?
За
что
ты
любишь
меня,
мой
Господь?
Eu
não
posso
entender
Я
не
могу
понять,
Sou
falho
e
pecador
Я
несовершенна
и
греховна
Mesmo
assim
me
amou,
me
amou
Даже
так
меня
любил,
меня
любил
Faz
tudo
por
mim
Делает
все
за
меня
Morreu
em
meu
lugar
Умер
на
моем
месте
Me
ama
de
uma
forma
que
ninguém
consegue
amar
Любит
меня
таким
образом,
что
никто
не
может
любить
É
o
meu
Redentor,
Dono
do
meu
amor
- Это
я
знаю,
Искупитель
мой,
Хозяин,
моя
любовь
Ele
é
tudo,
tudo
Он
все,
все,
Faz
tudo
por
mim
Делает
все
за
меня
Morreu
em
meu
lugar
Умер
на
моем
месте
Me
ama
de
uma
forma
que
ninguém
consegue
amar
Любит
меня
таким
образом,
что
никто
не
может
любить
É
o
meu
Redentor,
Dono
do
meu
amor
- Это
я
знаю,
Искупитель
мой,
Хозяин,
моя
любовь
Ele
é
tudo,
tudo
pra
mim
Он
все,
все
для
меня
Das
janelas
da
minha
alma
Из
окна
моей
души
Vejo
minhas
fragilidades
Я
вижу,
мои
недостатки
Vejo
que
sou
apenas
um
grão
Я
вижу,
что
я
только
зерно
Diante
da
Sua
majestade
Пред
Его
величием
Não
sei,
porque
me
escolheu
Не
знаю,
почему
выбрали
меня
E
quantos
livramentos
já
me
deu
И
сколько
livramentos
уже
дал
мне
Eu
merecia
condenação!
Я
заслужил
осуждение!
Mas
me
ofereceu
o
perdão
Но
предложил
мне
прощения
Eu
não
posso
entender
Я
не
могу
понять,
Sou
falho
e
pecador
Я
несовершенна
и
греховна
Mesmo
assim
me
cura,
me
ama
Даже
так
меня
лечит,
любит
меня
Faz
tudo
por
mim
Делает
все
за
меня
Morreu
em
meu
lugar
Умер
на
моем
месте
Me
ama
de
uma
forma
que
ninguém
consegue
amar
Любит
меня
таким
образом,
что
никто
не
может
любить
É
o
meu
Redentor,
Dono
do
meu
amor
- Это
я
знаю,
Искупитель
мой,
Хозяин,
моя
любовь
Ele
é
tudo,
tudo
Он
все,
все,
Faz
tudo
por
mim
Делает
все
за
меня
Morreu
em
meu
lugar
Умер
на
моем
месте
Me
ama
de
uma
forma
que
ninguém
consegue
amar
Любит
меня
таким
образом,
что
никто
не
может
любить
É
o
meu
Redentor,
Dono
do
meu
amor
- Это
я
знаю,
Искупитель
мой,
Хозяин,
моя
любовь
Ele
é
tudo,
tudo
mimmm
Он
все,
все,
mimmm
Faz
tudo
por
mim
Делает
все
за
меня
Morreu
em
meu
lugar
Умер
на
моем
месте
Me
ama
de
uma
forma
que
ninguém
consegue
amar
Любит
меня
таким
образом,
что
никто
не
может
любить
É
o
meu
Redentor,
Dono
do
meu
amor
- Это
я
знаю,
Искупитель
мой,
Хозяин,
моя
любовь
Ele
é
tudo,
tudo
Он
все,
все,
(Ele
me
ama)
(Он
любит
меня)
Faz
tudo
por
mim
Делает
все
за
меня
Morreu
em
meu
lugar
Умер
на
моем
месте
Me
ama
de
uma
forma
que
ninguém
consegue
amar
Любит
меня
таким
образом,
что
никто
не
может
любить
(Ele
me
ama)
(Он
любит
меня)
É
o
meu
Redentor,
Это
мой
Искупитель,
Dono
do
meu
amor
Владелец
моей
любви
Ele
é
tudo,
tudo
pra
mim
Он
все,
все
для
меня
Ele
é
tudo,
tudo
pra
mim
Он
все,
все
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Ricardo
Album
Confiar
date de sortie
27-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.