Paroles et traduction Liz Lanne - O Senhor De Tudo Que Há
O Senhor De Tudo Que Há
Lord of All Creation
Venho
te
adorar,
venho
me
entregar
I
come
to
worship
You,
I
come
to
surrender
Prostro-me
a
Ti
pois
se
que
És
Rei
e
Senhor.
I
bow
down
to
You
for
I
know
You
are
King
and
Lord.
Tua
glória
enche
os
céus,
com
uma
palavra
o
mal
desfaz
Your
glory
fills
the
heavens,
with
a
word
You
destroy
evil
Com
o
sopro
vida
traz
a
todo
que
reconhecer.
With
Your
breath,
You
bring
life
to
all
who
acknowledge
You.
Que
só
Tú
és
Santo,
Santo,
Digno,
Digno
You
alone
are
Holy,
Holy,
Worthy,
Worthy
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será.
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come.
Justo,
Justo,
Perfeito
e
Bendito.
Just,
Just,
Perfect
and
Blessed.
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será,
Senhor
de
tudo
o
que
há.
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come,
Lord
of
all
creation.
Tua
glória
enche
os
céus,
com
uma
palavra
o
mal
desfaz.
Your
glory
fills
the
heavens,
with
a
word
You
destroy
evil.
Com
um
sopro
vida
traz
a
todo
que
reconhecer.
With
Your
breath,
You
bring
life
to
all
who
acknowledge
You.
Que
só
Tú
és
Santo,
Santo,
Digno,
Digno
You
alone
are
Holy,
Holy,
Worthy,
Worthy
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será.
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come.
Justo,
Justo,
Perfeito
e
Bendito.
Just,
Just,
Perfect
and
Blessed.
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será,
Senhor
de
tudo
o
que
há.
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come,
Lord
of
all
creation.
Só
Tú
és
Santo,
Santo,
Digno,
Digno
You
alone
are
Holy,
Holy,
Worthy,
Worthy
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será.
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come.
Justo,
Justo,
Perfeito
e
Bendito
Just,
Just,
Perfect
and
Blessed
Toda
terra
se
proste
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será,
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come,
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será,
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come,
Toda
terra
se
prostre
diante
daquele
que
É
e
pra
sempre
Será,
Senhor
de
tudo
o
que
há.
All
the
earth
bows
down
before
Him
who
is
and
who
was
and
who
is
to
come,
Lord
of
all
creation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leila Francieli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.