Paroles et traduction Liz Lawrence - Fools Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fools Gold
Сусальное золото
I'm
like
a
crow
on
a
wire
Я
как
ворон
на
проводе,
You're
the
shining
distraction
that
makes
me
fly
home
А
ты
– сияющее
отвлечение,
которое
заставляет
меня
лететь
домой.
I'm
like
a
boat
on
the
water
Я
как
лодка
на
воде,
You're
the
raise
on
the
waves
that
calm
my
mind
Ты
– рябь
на
волнах,
успокаивающая
мой
разум.
Oh,
every
time
О,
каждый
раз.
And
I
know
in
my
heart,
you're
not
a
constant
star
И
я
знаю
в
глубине
души,
что
ты
не
постоянная
звезда.
And
yeah
I've
let
you
use
me
from
that
day
that
we
first
met
Да,
я
позволила
тебе
использовать
меня
с
того
дня,
как
мы
встретились,
But
I'm
not
done
yet
Но
я
еще
не
закончила
Falling
for
you
Влюбляться
в
тебя.
Fool's
gold
Сусальное
золото.
And
I
knew
that
you
turn
it
on
for
everyone
you
met
И
я
знала,
что
ты
включаешь
это
обаяние
для
всех,
кого
встречаешь,
But
I
don't
regret
Но
я
не
жалею,
Falling
for
you
Что
влюбилась
в
тебя.
Fool's
gold
Сусальное
золото.
I'm
the
first
to
admit
that
I'm
reckless
Я
первая
признаю,
что
безрассудна,
I
get
lost
in
your
beauty
and
I
can't
see
two
feet
in
front
of
me
Я
теряюсь
в
твоей
красоте
и
не
вижу,
что
происходит
у
меня
под
носом.
And
I
know
in
my
heart,
you're
just
a
moving
part
И
я
знаю
в
глубине
души,
что
ты
– всего
лишь
миг
в
моей
жизни.
And
yeah
I've
let
you
use
me
from
that
day
that
we
first
met
Да,
я
позволила
тебе
использовать
меня
с
того
дня,
как
мы
встретились,
But
I'm
not
done
yet
Но
я
еще
не
закончила
Falling
for
you
Влюбляться
в
тебя.
Fool's
gold
Сусальное
золото.
And
I
knew
that
you
turn
it
on
for
everyone
you
met
И
я
знала,
что
ты
включаешь
это
обаяние
для
всех,
кого
встречаешь,
But
I
don't
regret
Но
я
не
жалею,
Falling
for
you
Что
влюбилась
в
тебя.
Fool's
gold
Сусальное
золото.
Yeah
I
know
your
love's
not
real
Да,
я
знаю,
твоя
любовь
не
настоящая,
That's
not
the
way
it
feels
Но
это
не
то,
что
я
чувствую,
That's
not
the
way
you
feel
И
не
то,
что
чувствуешь
ты.
And
yes
I've
let
you
use
me
from
that
day
that
we
first
met
Да,
я
позволила
тебе
использовать
меня
с
того
дня,
как
мы
встретились,
But
I'm
not
done
yet
Но
я
еще
не
закончила
Falling
for
you
Влюбляться
в
тебя.
Fool's
gold
Сусальное
золото.
And
I
knew
that
you
turn
it
on
for
everyone
you
met
И
я
знала,
что
ты
включаешь
это
обаяние
для
всех,
кого
встречаешь,
But
I
don't
regret
Но
я
не
жалею,
Falling
for
you
Что
влюбилась
в
тебя.
Fool's
gold,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Сусальное
золото.
О-о-о,
о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.