Liz Lawrence - No One - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Liz Lawrence - No One




No One
Niemand
Surely by now
Sicherlich hätte ich bis jetzt
I should have worked out
mehr als nichts
More than nothing
herausfinden sollen
Worried I'll die
Sorge, dass ich sterbe
Or I'll survive
oder überlebe
Thirty-something
mit Dreißig-irgendwas
The kids have got it
Die Kids haben es raus
I'm sleeping on it
Ich schlafe darüber
Out of touch
Keinen Kontakt mehr
So let it come
Also lass es kommen
I'm a fool
Ich bin eine Närrin
I'm a fool
Ich bin eine Närrin
So let it come
Also lass es kommen
I'm a no one
Ich bin niemand
I am no one
Ich bin niemand
Hope you don't leave me
Hoffe, du verlässt mich nicht
Same as you found me
so, wie du mich gefunden hast
All broken up
ganz kaputt
What use is remembering?
Was nützt das Erinnern?
I'm learning forgetting
Ich lerne das Vergessen
Amnesia
Amnesie
And it's not getting easier
Und es wird nicht einfacher
Oh, it's not getting easier
Oh, es wird nicht einfacher
Oh, it's not getting easier, easier
Oh, es wird nicht einfacher, einfacher
So let it come
Also lass es kommen
I'm a fool
Ich bin eine Närrin
I'm a fool
Ich bin eine Närrin
So let it come
Also lass es kommen
I'm a no one
Ich bin niemand
I am no one
Ich bin niemand
I'm supposed to be the one who's lifting you up
Ich sollte diejenige sein, die dich aufrichtet
Who's lifting you up, who's lifting you up
die dich aufrichtet, die dich aufrichtet
I'm supposed to be the one who's lifting you up
Ich sollte diejenige sein, die dich aufrichtet
Who's lifting you up, who's lifting you up
die dich aufrichtet, die dich aufrichtet
So let it come
Also lass es kommen
I'm a fool
Ich bin eine Närrin
I'm a fool
Ich bin eine Närrin
So let it come
Also lass es kommen
I'm a no one
Ich bin niemand
I am no one
Ich bin niemand





Writer(s): Elizabeth Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.