Liz Lawrence - On Loss and Overcoming Despair - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Liz Lawrence - On Loss and Overcoming Despair




On Loss and Overcoming Despair
Über Verlust und die Überwindung von Verzweiflung
Bright morning, how we've needed one of those
Heller Morgen, wie sehr haben wir so einen gebraucht
Pick me up, stop my fingers finding plug holes
Richte mich auf, halte meine Finger davon ab, Steckdosen zu suchen
Washing up, let the water soak my toes
Beim Abwaschen, lass das Wasser meine Zehen umspülen
Give me something, oh, I need something
Gib mir etwas, oh, ich brauche etwas
A holiday, I sure needed one of those
Ein Urlaub, ich brauchte wirklich so einen
Pick me up, stop my mind circling black holes
Richte mich auf, halte meinen Geist davon ab, um schwarze Löcher zu kreisen
Who knew it could take as much as it could take?
Wer hätte gedacht, dass es so viel abverlangen könnte, wie es abverlangt hat?
And who knew I could bear as much as I have bore?
Und wer hätte gedacht, dass ich so viel ertragen könnte, wie ich ertragen habe?
And don't give up on the brink, on the brink of a miracle
Und gib nicht auf, kurz vor, kurz vor einem Wunder
And don't give up on the brink, on the brink of a miracle
Und gib nicht auf, kurz vor, kurz vor einem Wunder
Bright blue skies, it's been a while since one of those
Strahlend blauer Himmel, so einen gab es schon lange nicht mehr
One day a year, I let the sun sink into my bones
Einen Tag im Jahr, lasse ich die Sonne in meine Knochen sinken
Pick me up, give me something I can know, I can hold
Richte mich auf, gib mir etwas, das ich wissen, das ich halten kann
Give me something, oh, I need something
Gib mir etwas, oh, ich brauche etwas
Who knew it could take as much as it could take?
Wer hätte gedacht, dass es so viel abverlangen könnte, wie es abverlangt hat?
And who knew I could bear as much as I have bore?
Und wer hätte gedacht, dass ich so viel ertragen könnte, wie ich ertragen habe?
And don't give up on the brink, on the brink of a miracle
Und gib nicht auf, kurz vor, kurz vor einem Wunder
And don't give up on the brink, on the brink of a miracle
Und gib nicht auf, kurz vor, kurz vor einem Wunder





Writer(s): Elizabeth Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.