Paroles et traduction Liz Phair - Headache - Live
Headache - Live
Головная боль - Live
I
can
see
the
Russian
Army
rolling
through
my
head
Вижу,
как
русская
армия
шагает
в
моей
голове,
On
one
side
of
me
lies
the
enemy,
the
other
half
is
dead
По
одну
сторону
от
меня
— враг,
другая
половина
мертва.
I've
got
diamonds
and
I've
got
pearls.
..
У
меня
есть
бриллианты
и
жемчуг...
And
I
said
"Hey
mister,
won't
you
come
for
me?"
И
я
сказала:
"Эй,
мистер,
не
заберёшь
меня?"
You
can
take
me
home,
but
I
will
never
be
your
girl
Ты
можешь
забрать
меня
домой,
но
я
никогда
не
буду
твоей.
I
won't
let
your
mystery
unfurl
Я
не
позволю
твоей
тайне
раскрыться.
That's
the
whole
thing
about
it.
..
В
этом-то
и
дело...
I'm
so
in
love
today
Я
так
влюблена
сегодня.
I've
been
waiting
at
the
bus
stop
Я
жду
на
автобусной
остановке.
Come
my
way?
Пойдёшь
ко
мне?
"Hey
mister,
won't
you
come
for
me?"
"Эй,
мистер,
не
заберёшь
меня?"
Psychosomatic
sister
Психосоматическая
сестра,
Running
around
without
a
leash
Бегущая
без
поводка.
You
can
take
me
home,
but
I
will
never
be
your
girl
Ты
можешь
забрать
меня
домой,
но
я
никогда
не
буду
твоей.
I
won't
let
your
mystery
unfurl
Я
не
позволю
твоей
тайне
раскрыться.
In
the
Russian
Army
rolling
through
my
head
Русская
армия
шагает
в
моей
голове.
The
snow
is
falling,
January's
all
across
the
land
Идёт
снег,
январь
по
всей
земле.
I've
got
seven
other
men
in
the
ditches
behind
me,
and
У
меня
ещё
семеро
мужчин
в
канавах
позади,
и
I
think
I'm
the
last
survivor
Кажется,
я
единственная,
кто
выжил.
And
I
said
"Hey
mister,
won't
you
come
for
me?"
И
я
сказала:
"Эй,
мистер,
не
заберёшь
меня?"
Psychosomatic
sister
Психосоматическая
сестра,
Running
around
without
a
leash
Бегущая
без
поводка.
You
can
take
me
home,
but
I
will
never
be
your
girl
Ты
можешь
забрать
меня
домой,
но
я
никогда
не
буду
твоей.
I
won't
let
your
mystery
unfurl
Я
не
позволю
твоей
тайне
раскрыться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Phair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.