Paroles et traduction Liz Phair - Rock Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
baby
you're
young,
but
that's
ok
Оу,
малыш,
ты
молод,
но
это
ничего
What's
give
or
take
nine
years
anyway?
Что
такое
девять
лет
разницы,
в
конце
концов?
I'll
bet
you
that
cigarette
you
won't
regret
my
time
Спорю
на
эту
твою
сигарету,
ты
не
пожалеешь
о
времени,
проведенном
со
мной
I
wanna
be
with
a
guy
like
you
Я
хочу
быть
с
таким
парнем,
как
ты
So
uncomplicated,
so
in
tune
Таким
простым,
таким
душевным
Just
take
off
my
dress
Просто
сними
с
меня
платье
Let's
mess
with
everybody's
mind
Давай
сведём
всех
с
ума
I
gotta
tell
you
Должна
тебе
сказать
Baby,
baby,
baby,
if
it's
alright
Малыш,
малыш,
малыш,
если
ты
не
против
Want
you
to
rock
me
all
night
Хочу,
чтобы
ты
качал
меня
всю
ночь
Baby,
baby,
if
it's
alright
Малыш,
малыш,
если
ты
не
против
Want
you
to
rock
me
all
night
Хочу,
чтобы
ты
качал
меня
всю
ночь
All
night,
yeah
Всю
ночь,
да
Rock
me
all
night
Качай
меня
всю
ночь
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
I
wanna
play
X-Box
on
your
floor
Хочу
поиграть
в
X-Box
у
тебя
на
полу
Say
hi
to
your
roommate
who's
next
door
Поздороваться
с
твоим
соседом
по
комнате
You
don't
have
a
dime
У
тебя
ни
гроша
But
I
don't
mind,
who
gives
a
damn?
Но
мне
все
равно,
кого
это
волнует?
Your
record
collection
don't
exist
У
тебя
нет
коллекции
пластинок
You
don't
even
know
who
Liz
Phair
is
Ты
даже
не
знаешь,
кто
такая
Лиз
Фэр
Your
potential
with
no
credentials
Твой
потенциал
без
подтверждения
Your
mother
taught
you
how
to
be
a
sensitive
man
Твоя
мама
научила
тебя
быть
чутким
мужчиной
I
gotta
tell
you
Должна
тебе
сказать
Baby,
baby,
baby,
if
it's
alright
Малыш,
малыш,
малыш,
если
ты
не
против
Want
you
to
rock
me
all
night
Хочу,
чтобы
ты
качал
меня
всю
ночь
Baby,
baby,
if
it's
alright
Малыш,
малыш,
если
ты
не
против
Want
you
to
rock
me
all
night
Хочу,
чтобы
ты
качал
меня
всю
ночь
All
night,
yeah
Всю
ночь,
да
Rock
me
all
night
Качай
меня
всю
ночь
I've
been
waiting
all
my
life
for
Я
всю
жизнь
ждала
For
this
feeling
Этого
чувства
Who'dve
guessed
you
could
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
сможешь
Rock
me
all
night?
Качать
меня
всю
ночь?
Rock
me
all
night?
Качать
меня
всю
ночь?
You
think
I'm
a
genius
Ты
думаешь,
я
гений
Think
I'm
cool
Думаешь,
я
крутая
I'm
starting
to
think
that
young
guys
rule
Я
начинаю
думать,
что
молодые
парни
рулят
Oh
God,
let
me
save
you
О
Боже,
позволь
мне
спасти
тебя
I
might
change
you
Может,
я
изменю
тебя
And
I
might
change
my
mind
А
может,
и
передумаю
Baby,
baby,
baby,
if
it's
alright
Малыш,
малыш,
малыш,
если
ты
не
против
Want
you
to
rock
me
all
night
Хочу,
чтобы
ты
качал
меня
всю
ночь
Baby,
baby,
if
it's
alright
Малыш,
малыш,
если
ты
не
против
Want
you
to
rock
me
all
night
Хочу,
чтобы
ты
качал
меня
всю
ночь
All
night,
yea
Всю
ночь,
да
Rock
me
all
night
Качай
меня
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Phair, Scott Spock, Graham Edwards, Lauren Christy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.