Paroles et traduction Liz Phair - Table For One
Table For One
Столик на одного
I'm
walking
down
in
the
basement
Я
спускаюсь
в
подвал,
I'm
leaning
on
the
washing
machine
Прислоняюсь
к
стиральной
машине.
I'm
reaching
back
through
a
hole
in
the
wall's
insulation
Просовываю
руку
в
дыру
в
стене,
за
утеплитель,
I'm
pulling
out
a
bottle
of
vodka
Достаю
бутылку
водки.
Replacing
that
with
a
pint
of
Jim
Bean
Убираю
её
обратно
и
беру
пинту
Jim
Beam.
I'm
lying
down
on
the
floor
until
I
feel
better
Ложусь
на
пол,
пока
мне
не
станет
лучше.
It's
morning
and
I
pour
myself
coffee
Утро.
Я
наливаю
себе
кофе,
I
drink
it
til
the
kitchen
stops
shaking
Пью
его,
пока
кухня
не
перестанет
трястись.
I'm
backing
out
of
the
driveway
Выезжаю
из
гаража
And
into
creation
Навстречу
новому
дню.
And
the
loving
spirit
that
follows
me
Ангел-хранитель,
следующий
за
мной
по
пятам,
Watching
helplessly,
will
always
forgive
me
Беспомощно
наблюдающий,
всегда
простит
меня.
Oh,
I
want
to
die
alone
О,
я
хочу
умереть
в
одиночестве,
With
my
sympathy
beside
me
С
сочувствием
под
боком.
I
want
to
bring
down
all
those
demons
who
drank
with
me
Я
хочу
покончить
со
всеми
этими
демонами,
которые
пили
со
мной,
Feasting
bleed
through
me
Пировали,
проникая
в
меня,
On
my
desperation
Питаясь
моим
отчаянием.
I
hide
all
the
bottles
in
places
Я
прячу
все
бутылки,
They
find
and
confront
me
with
pain
in
their
eyes
Они
находят
их
и
смотрят
на
меня
с
болью
в
глазах.
And
I
promise
that
I'll
make
some
changes
Я
обещаю,
что
изменюсь.
But
reaching
back
it
occurs
to
me
Но
до
меня
вдруг
доходит,
There
will
always
be
some
kind
of
crisis
for
me
Что
какой-нибудь
кризис
в
моей
жизни
всегда
будет.
Oh,
I
want
to
die
alone
О,
я
хочу
умереть
в
одиночестве,
With
my
sympathy
beside
me
С
сочувствием
под
боком.
I
want
to
bring
back
all
those
moments
they
stole
from
me
Хочу
вернуть
все
те
моменты,
что
они
у
меня
украли.
In
my
reverie
В
моих
мечтах
Darkening
days
end
Темные
дни
закончены.
Oh,
I
want
to
die
alone
О,
я
хочу
умереть
в
одиночестве,
With
my
memories
inside
me
С
моими
воспоминаниями.
I
want
to
live
that
life
Хочу
прожить
ту
жизнь,
When
I
could
say
people
had
faith
in
me
Когда
люди
верили
в
меня.
I
still
see
that
guy
in
my
memory
Я
до
сих
пор
вижу
того
парня
в
своей
памяти.
Oh,
I
want
to
die
alone
О,
я
хочу
умереть
в
одиночестве,
With
my
sympathy
beside
me
С
сочувствием
под
боком.
I
want
to
bring
down
all
those
people
who
drank
with
me
Я
хочу
покончить
со
всеми
теми
людьми,
кто
пил
со
мной,
Watching
happily
С
наслаждением
наблюдая
My
humiliation
За
моим
унижением.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Phair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.