Paroles et traduction Liz Phair - Uncle Alvarez - Live
There's
a
portrait
of
Uncle
Alvarez
Там
есть
портрет
дяди
Альвареса
Hanging
in
the
hall
Висит
в
холле
Nobody
wants
to
look
at
it
Никто
не
хочет
на
это
смотреть
But
Uncle
Alvarez
sees
us
all
Но
дядя
Альварес
видит
нас
всех
Ho,
ho,
ho,
imaginary
accomplishments
Хо-хо-хо,
воображаемые
достижения
Hey,
hey,
hey,
you
visionary
guy
Эй,
эй,
эй,
ты
дальновидный
парень
You
might
even
shake
the
hands
of
presidents
Вы
могли
бы
даже
пожать
руки
президентам
Better
send
a
postcard
and
keep
the
family
quiet
Лучше
отправь
открытку
и
сохрани
семейную
тишину
He's
not
really
part
Cherokee
Indian
На
самом
деле
он
не
наполовину
индеец
племени
чероки
He
didn't
fight
in
the
Civil
War
Он
не
участвовал
в
Гражданской
войне
He's
just
Eugene
Isaac
Alvarez
Он
просто
Юджин
Айзек
Альварес
We
feel
sorry
for
the
wall
Нам
жаль
стену
Ho,
ho,
ho,
imaginary
accomplishments
Хо-хо-хо,
воображаемые
достижения
Hey,
hey,
hey,
you
visionary
guy
Эй,
эй,
эй,
ты
дальновидный
парень
You
might
even
shake
the
hands
of
presidents
Вы
могли
бы
даже
пожать
руки
президентам
You're
gonna
make
them
sorry
when
you
die
Ты
заставишь
их
пожалеть
о
своей
смерти
And
it's
a
long
way
down
И
это
долгий
путь
вниз
You're
hoping
for
heart
attack
Ты
надеешься
на
сердечный
приступ
Running
around
Бегает
вокруг
And
messing
in
this
and
that,
and
И
вмешиваться
в
то
и
это,
и
Your
beautiful
wife
keeps
your
life
on
a
shelf
for
you
Твоя
красавица
жена
хранит
твою
жизнь
на
полочке
для
тебя
Safe
in
the
bedroom
where
there's
no
dust
or
mildew
and
В
безопасности
в
спальне,
где
нет
пыли
или
плесени,
и
It's
hard
to
believe
you
were
once
a
beautiful
dancer...
Трудно
поверить,
что
когда-то
ты
была
прекрасной
танцовщицей...
Better
just
to
shake
it
off
Лучше
просто
стряхнуть
это
с
себя
As
you
write
your
resumé
Когда
вы
будете
писать
свое
резюме
Don't
think
of
Uncle
Alvarez
Не
думай
о
дяде
Альваресе
And
the
price
he
had
to
pay
И
цена,
которую
ему
пришлось
заплатить
Ho,
ho,
ho,
imaginary
accomplishments
Хо-хо-хо,
воображаемые
достижения
Hey,
hey,
hey,
you
visionary
guy
Эй,
эй,
эй,
ты
дальновидный
парень
You
might
even
shake
the
hands
of
presidents
Вы
могли
бы
даже
пожать
руки
президентам
You're
gonna
make
them
sorry
when
you
die
Ты
заставишь
их
пожалеть
о
своей
смерти
Ho,
ho,
ho,
imaginary
accomplishments
Хо-хо-хо,
воображаемые
достижения
Hey,
hey,
hey,
you
visionary
guy
Эй,
эй,
эй,
ты
дальновидный
парень
You
might
even
shake
the
hands
of
presidents
Вы
могли
бы
даже
пожать
руки
президентам
Better
send
some
money
to
the
Alma
Matter
Лучше
пошлите
немного
денег
в
Alma
Matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Phair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.