Liz Phair - Why Can't I? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liz Phair - Why Can't I?




Why Can't I?
Почему я не могу?
Get a load of me, get a load of you
Взгляни на меня, взгляни на себя,
Walkin' down the street and I hardly know you
Идём по улице, я тебя почти не знаю.
(Hardly know you)
(Почти не знаю.)
It's just like we were meant to be
Как будто нам суждено было быть вместе,
Holding hands with you, when we're out at night
Держаться за руки ночью,
Got a girlfriend, you say it isn't right
У тебя есть девушка, ты говоришь, что это неправильно.
(Isn't right)
(Неправильно.)
And I've got someone waiting too
И меня кто-то ждёт.
What it is, it's just the beginning
Это только начало,
We're already wet, and we're gonna go swimming
Мы уже мокрые, и мы собираемся плавать.
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
Why can't I speak whenever I talk about you?
Почему я не могу говорить, когда говорю о тебе?
It's inevitable, it's a fact that we're gonna get down to it, so tell me
Это неизбежно, факт, что мы перейдем к этому, так скажи мне,
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
Isn't this the best part of breakin' up
Разве это не лучшая часть расставания?
Finding someone else you can't get enough of
Найти кого-то другого, от кого ты не можешь получить достаточно,
Someone who wants to be with you too
Кто-то, кто тоже хочет быть с тобой.
It's an itch we know we are gonna scratch
Это зуд, который мы знаем, что будем чесать,
Gonna take a while for this egg to hatch
Потребуется время, чтобы это яйцо вылупилось.
(But wouldn't it)
(Но разве это не так?)
(But wouldn't it)
(Но разве это не так?)
But wouldn't it be beautiful?
Но разве это не было бы прекрасно?
Here we go, we're at the beginning
Вот и все, мы в начале пути,
We haven't fucked yet, but my head's spinning
Мы ещё не трахались, но у меня кружится голова.
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
Why can't I speak whenever I talk about you?
Почему я не могу говорить, когда говорю о тебе?
It's inevitable, it's a fact that we're gonna get down to it, so tell me
Это неизбежно, факт, что мы перейдем к этому, так скажи мне,
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
High enough for you to make me wonder
Достаточно высоко, чтобы ты заставил меня задуматься,
Where it's goin'?
Куда это идет?
High enough for you to pull me under
Достаточно высоко, чтобы ты мог затянуть меня,
Somethings growin'
Что-то растет
Out of this that we can't control
Из этого, что мы не можем контролировать,
Baby I am dyin'
Детка, я умираю.
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
Why can't I speak whenever I talk about you?
Почему я не могу говорить, когда говорю о тебе?
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
Why can't I speak whenever I talk about you?
Почему я не могу говорить, когда говорю о тебе?
It's inevitable, it's a fact that we're gonna get down to it, so tell me
Это неизбежно, факт, что мы перейдем к этому, так скажи мне,
Why can't I breathe whenever I think about you?
Почему я не могу дышать, когда думаю о тебе?
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)
(Whenever I think about you)
(Когда я думаю о тебе.)





Writer(s): Lauren Christy, Scott Spock, Richey Edwards, Liz Phair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.