Paroles et traduction Liz Phair - Wild Thing
You
made
the
boys
spring
Ты
заводила
парней,
You
made
everything
expensive
Ты
делала
все
дорогим.
Spend
it,
spend
it,
wild
thing
Транжирь,
транжирь,
дикая
штучка!
There's
hardly
a
man
left
around
that
you
haven't
sought
out
Вряд
ли
остался
мужчина,
к
которому
ты
не
подкатывала,
There's
hardly
a
dress
shop
in
town
that
you
haven't
bought
out
Вряд
ли
остался
бутик
в
городе,
который
ты
не
обошла,
In
case
you're
wondering
why
the
hair
salon
wouldn't
take
you
И
если
ты
вдруг
задумалась,
почему
тебя
не
взяли
в
салон
красоты,
There's
hardly
a
woman
left
in
any
state
that
doesn't
hate
you
То
знай,
вряд
ли
осталась
женщина,
которая
тебя
не
ненавидит.
You
made
the
boys
spring
Ты
заводила
парней,
You
made
everything
expensive
Ты
делала
все
дорогим.
Spend
it,
spend
it,
wild
thing
Транжирь,
транжирь,
дикая
штучка!
It's
truly
awesome
Это
просто
потрясающе!
When
she
was
younger
she
thought
her
mother
had
missed
her
calling
В
молодости
она
думала,
что
её
мать
прогадала
с
призванием,
And
she,
in
turn,
thought
that
her
daughter's
conduct
was
appalling
А
та,
в
свою
очередь,
считала
поведение
дочери
ужасным.
After
each
date
she
had
the
boys,
went
home
and
dreamed
of
spiders
После
каждого
свидания
она
отправляла
парней
домой
и
мечтала
о
пауках.
She
never
fell
for
any
man
who
wasn't
rich
as
Midas
Она
никогда
не
велась
на
мужчин,
которые
не
были
бы
богаты,
как
Мидас.
You
made
the
boys
spring
Ты
заводила
парней,
You
made
everything
expensive
Ты
делала
все
дорогим.
Spend
it,
spend
it,
wild
thing
Транжирь,
транжирь,
дикая
штучка!
It's
truly
awesome
Это
просто
потрясающе!
If
there's
a
lesson
to
be
learned
then
I'm
sure
I
don't
know
it
Если
здесь
и
есть
какой-то
урок,
то
я
его
не
знаю.
We've
all
been
waiting
twenty
years
to
see
her
finally
blow
it
Мы
все
двадцать
лет
ждали,
когда
же
она
наконец-то
облажается,
But
as
far
as
I
can
tell
she's
happy,
rich,
and
worry-free
Но,
насколько
я
могу
судить,
она
счастлива,
богата
и
беззаботна.
And
that's
a
hell
of
a
lot
more
than
I
can
say
for
me
И
это
куда
больше,
чем
я
могу
сказать
о
себе.
You
made
the
boys
spring
Ты
заводила
парней,
You
made
everything
expensive
Ты
делала
все
дорогим.
Spend
it,
spend
it
wild
thing
Транжирь,
транжирь,
дикая
штучка.
You
made
your
heart
sing
Ты
пела
сердцем,
You
bought
everything
you
wanted
Ты
покупала
все,
что
хотела.
Spend
it,
spend
it,
wild
thing
Транжирь,
транжирь,
дикая
штучка!
It
was
truly
awesome
Это
было
потрясающе.
That's
my
girl,
go
baby
Вот
моя
девочка,
вперед,
детка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Taylor
Album
Funstyle
date de sortie
19-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.