Paroles et traduction Liza Anne - Bummer Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say
I
wanna
wake
up
with
the
dawn
Я
говорю,
что
хочу
проснуться
с
рассветом.
But
every
night
I
sleep
with
the
shades
drawn
Но
каждую
ночь,
когда
я
сплю
с
опущенными
шторами,
I
keep
telling
my
shrink
I
wanna
feel
okay
я
продолжаю
говорить
своему
психиатру,
что
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
But
I
get
off
on
all
my
bummer
days
Но
я
получаю
удовольствие
от
всех
своих
неудачных
дней
I
don't
know
what
I
want
but
I
know
that
I
feel
bad
Я
не
знаю,
чего
я
хочу,
но
я
знаю,
что
мне
плохо.
And
then
when
I
feel
good
I
think
I
make
myself
sad
А
потом,
когда
мне
хорошо,
я
думаю,
что
мне
грустно.
I
wanna
feel
like
I
can
get
out
of
my
own
ways
Я
хочу
чувствовать,
что
могу
выйти
из
себя.
I'll
stop
crying
at
my
party
Я
перестану
плакать
на
своей
вечеринке.
I'm
tired
of
feeling
sorry
Я
устал
чувствовать
себя
виноватым.
I've
had
about
fifty
last
cigarettes
Я
выкурил
около
пятидесяти
последних
сигарет.
Before
they're
out
I
have
the
next
one
lit
Пока
они
не
ушли,
я
зажигаю
следующую.
I
spent
the
last
two
years
in
shoes
that
were
too
big
Последние
два
года
я
ходил
в
слишком
больших
ботинках.
And
if
it's
not
my
lungs
I'm
gonna
die
because
I
trip
И
если
это
не
мои
легкие
то
я
умру
потому
что
споткнусь
I
don't
know
what
I
want
but
I
know
that
I
feel
bad
Я
не
знаю,
чего
я
хочу,
но
я
знаю,
что
мне
плохо.
And
then
when
I
feel
good
I
think
I
make
myself
sad
А
потом,
когда
мне
хорошо,
я
думаю,
что
мне
грустно.
I
wanna
feel
like
I
can
get
out
of
my
own
way
Я
хочу
чувствовать,
что
могу
уйти
со
своего
пути.
I'll
stop
crying
at
my
party
Я
перестану
плакать
на
своей
вечеринке.
I'm
tired
of
feeling
sorry
Я
устал
чувствовать
себя
виноватым.
There's
always
something
that
I'm
doing
Всегда
есть
что-то,
что
я
делаю.
To
keep
me
far
from
where
I
say
I'm
going
Чтобы
держать
меня
подальше
от
того
места,
куда
я
говорю,
что
иду.
I'll
stop
crying
at
my
party
Я
перестану
плакать
на
своей
вечеринке.
I'm
tired
of
feeling
sorry
Я
устал
чувствовать
себя
виноватым.
I'll
stop
crying
at
my
party
Я
перестану
плакать
на
своей
вечеринке.
Because
I'm
tired
Потому
что
я
устал.
I
don't
know
what
I
want
but
I
know
that
I
feel
bad
Я
не
знаю,
чего
я
хочу,
но
я
знаю,
что
мне
плохо.
And
then
when
I
feel
good
I
think
I
make
myself
sad
А
потом,
когда
мне
хорошо,
я
думаю,
что
мне
грустно.
I
wanna
feel
like
I
can
get
out
of
my
own
way
Я
хочу
чувствовать,
что
могу
уйти
со
своего
пути.
Oh,
what
would
it
feel
like
if
I
could
get
out
of
my
own
way
О,
каково
бы
мне
было,
если
бы
я
мог
свернуть
со
своего
пути?
I'll
stop
crying
at
my
party
Я
перестану
плакать
на
своей
вечеринке.
I'm
tired
of
feeling
sorry
Я
устал
чувствовать
себя
виноватым.
I'll
stop
crying
at
my
party
Я
перестану
плакать
на
своей
вечеринке.
Because
I'm
tired
of
feeling
sorry
Потому
что
я
устал
чувствовать
себя
виноватым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Gilligan, Kyle Ryan, Liza Odachowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.