Paroles et traduction Liza Evans - Ревную (Slowed Version)
Ревную (Slowed Version)
I'm Jealous (Slowed Version)
И
вроде
все,
как
всегда,
обычный
серый
день
And
it
seems
like
everything
is
as
usual,
a
regular
gray
day
Иду
по
улице
но
мысли
только
о
тебе
I'm
walking
down
the
street,
but
my
thoughts
are
only
about
you
Как
же
мне
рассказать
о
своих
чувствах
ему
How
can
I
tell
him
about
my
feelings
(А
ты
мне
нравишься
так
что
потеют
ладони)
(Because
I
like
you
so
much
that
my
palms
are
sweating)
(И
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я)
(And
without
you
I
don't
know
who
I
am)
(Ну
почему
ты
влюблен
в
другую?)
(Why
are
you
in
love
with
someone
else?)
А
ты
мне
нравишься
так
что
потеют
ладони
Because
I
like
you
so
much
that
my
palms
are
sweating
И
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я
And
without
you
I
don't
know
who
I
am
Ну
почему
ты
влюблен
в
другую?
Why
are
you
in
love
with
someone
else?
А
я
тебя
ревную
And
I'm
jealous
of
you
Нравишься
так
что
потеют
ладони
I
like
you
so
much
that
my
palms
are
sweating
И
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я
And
without
you
I
don't
know
who
I
am
Ну
почему
ты
влюблен
в
другую?
Why
are
you
in
love
with
someone
else?
А
я
тебя
ревную
And
I'm
jealous
of
you
Надену
лучшее
платье
и
выйду
в
круг
танцевать
я
I'll
put
on
my
best
dress,
step
out,
and
dance
in
a
circle
Устрою
громкое
party,
а
мне
бы
в
твои
объятия
I'll
throw
a
big
party,
but
I'd
rather
be
in
your
arms
Вот
только
почему
ты
не
подходишь
ко
мне?
Why
don't
you
come
over
here?
Танцую
я
внутри
круга
подходишь
к
моей
подруге
As
I
dance
in
a
circle,
you
approach
my
friend
Я
думала
это
слухи
убери
свои
руки
I
thought
it
was
just
a
rumor,
please
take
your
hands
off
her
(Нравишься
так
что
потеют
ладони)
(Because
I
like
you
so
much
that
my
palms
are
sweating)
(И
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я)
(And
without
you
I
don't
know
who
I
am)
(Ну
почему
ты
влюблен
в
другую?)
(Why
are
you
in
love
with
someone
else?)
А
ты
мне
нравишься
так
что
потеют
ладони
Because
I
like
you
so
much
that
my
palms
are
sweating
И
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я
And
without
you
I
don't
know
who
I
am
Ну
почему
ты
влюблен
в
другую?
Why
are
you
in
love
with
someone
else?
А
я
тебя
ревную
And
I'm
jealous
of
you
Нравишься
так
что
потеют
ладони
I
like
you
so
much
that
my
palms
are
sweating
И
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я
And
without
you
I
don't
know
who
I
am
Ну
почему
ты
влюблен
в
другую?
Why
are
you
in
love
with
someone
else?
А
я
тебя
ревную
And
I'm
jealous
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бойко анастасия
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.