Liza Minnelli - All the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liza Minnelli - All the Way




All the Way
До конца
When somebody loves you
Когда кто-то тебя любит,
It′s no good unless he loves you
Это не считается, если он не любит тебя
All the way
До конца.
Happy to be near you
Счастлива быть рядом с тобой,
When you need someone to cheer you
Когда тебе нужен кто-то, чтобы поддержать тебя,
All the way
До конца.
Taller than the tallest tree is
Выше самого высокого дерева
That's how it′s got to feel
Вот каким должно быть это чувство.
Deeper than the deep blue sea is
Глубже, чем глубокое синее море
That's how deep it goes if it's real
Вот насколько глубоко оно, если настоящее.
When somebody needs you
Когда кто-то в тебе нуждается,
It′s no good unless he needs you
Это не считается, если он не нуждается в тебе
All the way
До конца.
Through the good and lean years
Сквозь хорошие и скудные годы,
And through all the in between years
И сквозь все промежуточные годы,
Come what may
Что бы ни случилось.
Who knows where the road will lead us?
Кто знает, куда приведет нас дорога?
Only a fool would say
Только глупец скажет.
But if you let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It′s for sure I'm gonna love you all the way
Это точно, я буду любить тебя до конца.
All the way
До конца.
Through the good and lean years
Сквозь хорошие и скудные годы,
And all those in between years
И сквозь все промежуточные годы,
Come what may
Что бы ни случилось.
Who knows where the road will lead us?
Кто знает, куда приведет нас дорога?
Only a fool would say
Только глупец скажет.
But if you let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It′s for sure I'm gonna love you all the way
Это точно, я буду любить тебя до конца.
All the way
До конца.





Writer(s): James Van Heusen, Sammy Cahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.