Paroles et traduction Liza Minnelli - Sing Happy
Sing
me
a
happy
song
about
robins
in
spring
Спой
мне
веселую
песню
о
малиновках
весной.
Sing
me
a
happy
song
with
a
happy
ending
Спой
мне
счастливую
песню
со
счастливым
концом.
Some
cheerful
roundelay
about
catching
the
ring
Какой-то
веселый
хоровод
о
том,
как
поймать
кольцо.
Sing
me
a
sonnet
all
about
rolling
in
gold
Спой
мне
сонет
о
том,
как
кататься
в
золоте.
Some
peppy
melody
about
rainbows
blending
Какая-то
бодрая
мелодия
о
смешении
радуг.
Nothing
with
phrases
saying
you're
out
in
the
cold
Ничего
с
фразами,
говорящими,
что
ты
на
холоде.
Tell
me
tomorrow's
gonna
be
peaches
and
cream
Скажи
мне
что
завтра
будут
персики
со
сливками
Assure
me
clouds
are
lined
with
a
silver
lining
Уверь
меня,
что
у
облаков
нет
худа
без
добра.
Say
how
you've
realized
an
impossible
dream
Скажи
как
ты
осуществил
несбыточную
мечту
Sing
me
a
happy
song
Спой
мне
счастливую
песню.
Play
me
a
madrigal
about
trips
to
the
moon
Сыграй
мне
Мадригал
о
путешествиях
на
Луну.
Or
some
old
ballad
about
two
eyes
shining
Или
какую-нибудь
старую
балладу
о
двух
сияющих
глазах?
It
can't
be
loud
enough
or
a
moment
too
soon
Это
не
может
быть
достаточно
громко
или
слишком
быстро.
No
need
reminding
me
that
it
all
fell
apart
Не
нужно
напоминать
мне,
что
все
рухнуло.
I
need
no
lyrics
singing
of
stormy
weather
Мне
не
нужны
стихи,
поющие
о
ненастной
погоде.
There's
quite
enough
around
me
that's
breaking
my
heart
Вокруг
меня
достаточно
того,
что
разбивает
мне
сердце.
Give
me
a
Hallelujah
and
get
up
and
shout
Дай
мне
"Аллилуйя",
встань
и
кричи.
Tell
me
the
sun
is
shining
around
the
corner
Скажи
мне,
что
солнце
светит
за
углом.
Whoever's
interested
helping
me
out
Тот,
кто
заинтересован,
помогает
мне.
Please
keep
it
happy
Пожалуйста,
будь
счастлива.
I'm
only
in
the
market
for
long,
loud
laughter
Я
на
рынке
только
для
того,
чтобы
долго
и
громко
смеяться.
I'll
let
you
serenade
me
till
dawn
comes
along
Я
позволю
тебе
петь
мне
серенаду,
пока
не
наступит
рассвет.
Just
make
it
a
happy
Просто
сделай
это
счастливым.
Keep
it
a
happy
song
Пусть
это
будет
счастливая
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Ebb, John Kander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.