Paroles et traduction Lizard Boii - Drown Me
Baby
drown
me
Детка
утопи
меня
Don′t
you
clown
me
Не
шути
надо
мной.
You're
the
one
who
broke
my
heart
Ты
тот,
кто
разбил
мне
сердце.
Right
where
you
found
me
Прямо
там,
где
ты
нашел
меня.
Baby
drown
me
Детка
утопи
меня
This
not
healthy
Это
нездорово
I
was
lost
and
you
got
found
Я
потерялся,
а
ты
нашлась.
You
didn′t
help
me
Ты
не
помог
мне.
You
never
did
help
me
Ты
никогда
не
помогал
мне.
Self-centered
living
in
a
selfie
Эгоцентричная
жизнь
в
селфи
Left
you
in
the
cold
you
didn't
tell
me
Оставил
тебя
на
холоде
ты
мне
ничего
не
сказал
You
fucked
around
and
now
I
gotta
sell
me
Ты
облажался,
и
теперь
я
должен
продать
себя.
To
be
healthy
Быть
здоровым
Fuck
your
best
friends
К
черту
твоих
лучших
друзей
They're
only
on
my
gram
until
the
night
ends
Они
только
в
моей
бабушке,
пока
не
закончится
ночь.
Then
they′re
on
the
other
rappers
with
the
white
benz
Потом
они
набрасываются
на
других
рэперов
с
белым
Бенцем
Didn′t
matter
back
then
that
you
were
a
nice
10
Тогда
не
имело
значения,
что
ты
был
хорошим
парнем.
Now
I'm
crying
Теперь
я
плачу.
Cause
in
my
head
I
had
a
thought
that
you
were
riding
Потому
что
у
меня
в
голове
мелькнула
мысль
что
ты
едешь
верхом
Now
you
stole
my
spare
key
and
now
you′re
driving
Теперь
ты
украл
мой
запасной
ключ
и
теперь
ты
за
рулем
I
have
no
one
here
and
no
one
to
confide
in
У
меня
здесь
нет
никого,
кому
я
мог
бы
довериться.
Or
put
some
time
in
Или
потратить
немного
времени?
Baby
drown
me
Детка
утопи
меня
Don't
you
clown
me
Не
шути
надо
мной.
You′re
the
one
who
broke
my
heart
Ты
тот,
кто
разбил
мне
сердце.
Right
where
you
found
me
Прямо
там,
где
ты
нашел
меня.
Baby
drown
me
Детка
утопи
меня
This
not
healthy
Это
нездорово
I
was
lost
and
you
got
found
Я
потерялся,
а
ты
нашлась.
You
didn't
help
me
Ты
не
помог
мне.
My
heart
in
half
you
chopped
it
Judo
Ты
разрубил
мое
сердце
пополам.
I
should′ve
seen
your
eyes
when
we
were
kissing
in
the
two
door
Я
должен
был
видеть
твои
глаза,
когда
мы
целовались
в
двух
дверях.
Was
cast
aside
like
the
9
Был
отброшен
в
сторону,
как
9-й.
I
thought
you
were
my
science
girl
but
you
were
only
pseudo
Я
думал,
что
ты
моя
ученая
девочка,
но
ты
была
всего
лишь
псевдо.
And
now
I
got
the
maple
syrup
hunnies
like
I'm
Trudeau
А
теперь
у
меня
есть
милашки
с
кленовым
сиропом,
как
будто
я
Трюдо.
But
I
can't
seem
to
understand
why
you
made
me
a
fool
yo
Но
я
никак
не
могу
понять
почему
ты
выставил
меня
дураком
йоу
I
hope
you
keep
those
secrets
close
Надеюсь,
ты
хранишь
эти
секреты
при
себе.
Those
things
you
have
that
you
know
То,
что
у
тебя
есть,
ты
знаешь.
Now
I′m
just
a
loving
fighter
Теперь
я
просто
любящий
боец.
Crush
it
like
a
sumo
Сокруши
его,
как
в
сумо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grayson Labar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.