Paroles et traduction Lizbeth Roman - Soy una Isla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy una Isla
I Am an Island
El
mar
color
azul
The
blue
sea
Me
bordeó
y
encrucijadas
Bordered
me
and
crossroads
Me
tocó
seguir
nadando
Made
me
keep
swimming
A
puro
cielo
y
alta
mar
To
the
pure
sky
and
high
sea
Por
cada
amor
nuevo
For
each
new
love
Me
nacían
montañas
I
was
born
mountains
Y
sentía
en
las
entrañas
And
I
felt
in
my
gut
Lo
que
luego
un
árbol
fue
What
later
was
a
tree
Me
llamaron
Ceiba
alguna
vez
They
called
me
Ceiba
once
Huracán,
también
Melancolía
Hurricane,
also
Melancholy
Me
he
vuelto
flor
entre
las
flores
I
have
become
a
flower
among
the
flowers
Y
he
llegado
creyendo
estar
perdida
And
I
arrived
believing
I
was
lost
Y
he
llegado
creyendo
estar
perdida
And
I
arrived
believing
I
was
lost
Y
he
llegado
creyendo
estar
perdida
And
I
arrived
believing
I
was
lost
El
mar
color
azul
The
blue
sea
Me
ahogó
a
profundidades
Drowned
me
to
depths
Y
llegué
hasta
el
hueso
And
I
reached
the
bone
Nunca
mas
volví
I
never
came
back
Bendigo
el
día
en
que
me
perdí
I
bless
the
day
I
got
lost
Y
aprendí
a
encontrarme
en
las
estrellas
And
I
learned
to
find
myself
in
the
stars
¿Qué
mas
puedo
decir?
Soy
una
isla
What
else
can
I
say?
I
am
an
island
Un
cuerpo
entre
las
olas
A
body
among
the
waves
Que
se
mese
a
su
vaivén
That
rocks
to
its
sway
¿Qué
mas
puedo
decir?
todo
es
incierto
What
else
can
I
say?
Everything
is
uncertain
A
veces
es
volcán
a
veces
miedo
Sometimes
it
is
a
volcano
sometimes
fear
La
semilla
que
navega
entre
la
pena
The
seed
that
sails
through
the
pain
No
me
preguntes
mas
lo
que
te
confiezo
en
canciones
Don't
ask
me
more
what
I
confess
in
the
songs
No
hay
mas
nada
que
decir,
soy
una
isla
There
is
nothing
more
to
say,
I
am
an
island
No
hay
mas
nada
que
hacer,
soy
una
isla
There
is
nothing
more
to
do,
I
am
an
island
Me
llamaron
Ceiba
alguna
vez
They
called
me
Ceiba
once
Huracán,
también
Melancolía
Hurricane,
also
Melancholy
Me
he
vuelto
flor
entre
las
flores
I
have
become
a
flower
among
the
flowers
Y
he
llegado
creyendo
estar
perdida
And
I
arrived
believing
I
was
lost
Y
he
llegado
creyendo
estar
perdida
And
I
arrived
believing
I
was
lost
Y
he
llegado
creyendo
estar
perdida
And
I
arrived
believing
I
was
lost
No
preguntes
mas
lo
que
confiezo
en
canciones
Don't
ask
me
more
what
I
confess
in
the
songs
No
hay
mas
nada
que
hacer,
soy
una
isla
There
is
nothing
more
to
do,
I
am
an
island
No
hay
mas
nada
que
decir,
soy
una
isla
There
is
nothing
more
to
say,
I
am
an
island
Soy
una
isla
I
am
an
island
Soy
una
isla
I
am
an
island
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.