Lizzo - About Damn Time (Purple Disco Machine Extended Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzo - About Damn Time (Purple Disco Machine Extended Remix)




About Damn Time (Purple Disco Machine Extended Remix)
Время, чёрт возьми (Purple Disco Machine Extended Remix)
It's bad bitch o'clock, yeah, it's thick:30
Час плохой сучки пробил, да, это плотные :30
I've been through a lot, but I'm still flirty (okay)
Я много чего пережила, но я всё ещё флиртую (да)
Is everybody back up in the building?
Все вернулись обратно?
It's been a minute, tell me how you're healing
Давно не виделись, расскажи, как ты залечиваешь свои раны
'Cause I'm about to get into my feelings
Потому что я собираюсь погрузиться в свои чувства
How you feeling? How you feel right now?
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь прямо сейчас?
Oh, I've been so down and under pressure
Ох, я была так подавлена и находилась под таким давлением
I'm way too fine to be this stressed, yeah
Я слишком хороша, чтобы так стрессовать, да
Oh, I'm not the girl I was or used to be, uh
О, я не та девушка, которой была или была раньше, э
Bitch, I might be better
Зая, возможно, я стала лучше
Turn up the music, turn down the lights
Сделай музыку громче, приглуши свет
I've got a feeling, I'm gon' be alright
У меня есть чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time (time)
Время, чёрт возьми (время)
Turn up the music, let's celebrate (alright)
Сделай музыку громче, давай праздновать (отлично)
I've got a feeling I'm gon' be okay
У меня есть чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
In a minute, I'ma need a sentimental
Через минуту мне понадобится сентиментальный
Man or woman to pump me up
Мужчина или женщина, чтобы подбодрить меня
Feeling fussy, walking in my Balenci-ussies
Чувствую себя привередливой, иду в своих Balenciaga
Tryna bring out the fabulous
Пытаюсь показать себя с лучшей стороны
'Cause I give a fuck way, too much
Потому что мне не всё равно, слишком
I'ma need, like, two shots in my cup (two shots in my cup)
Мне нужно, типа, два шота в мой стакан (два шота в мой стакан)
Wanna get up, wanna get down
Хочу подняться, хочу опуститься
Mmh, that's how I feel right now
Ммм, вот как я себя сейчас чувствую
Oh, I've been so down and under pressure
Ох, я была так подавлена и находилась под таким давлением
I'm way too fine to be this stressed, yeah
Я слишком хороша, чтобы так стрессовать, да
Oh, I'm not the girl I was or used to be, uh
О, я не та девушка, которой была или была раньше, э
Bitch, I might be better
Зая, возможно, я стала лучше
Turn up the music, turn down the lights
Сделай музыку громче, приглуши свет
I've got a feeling I'm gon' be alright
У меня есть чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time (time)
Время, чёрт возьми (время)
Turn up the music, let's celebrate (alright)
Сделай музыку громче, давай праздновать (отлично)
I've got a feeling I'm gon' be okay
У меня есть чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (ooh)
Я выхожу сегодня вечером (у-у)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
Okay (okay), alright (alright)
Хорошо (хорошо), отлично (отлично)
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (uh-huh)
Я выхожу сегодня вечером (ага)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (ooh)
Я выхожу сегодня вечером (у-у)
I'm coming out tonight (coming out tonight)
Я выхожу сегодня вечером (выхожу сегодня вечером)
I'm coming out tonight (coming out tonight)
Я выхожу сегодня вечером (выхожу сегодня вечером)
Okay (okay), alright (alright)
Хорошо (хорошо), отлично (отлично)
It's about damn time (ooh)
Время, чёрт возьми (у-у)
I'm coming out tonight (let's go)
Я выхожу сегодня вечером (поехали)
I'm coming out tonight (coming out tonight)
Я выхожу сегодня вечером (выхожу сегодня вечером)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (ooh)
Я выхожу сегодня вечером (у-у)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (coming out tonight)
Я выхожу сегодня вечером (выхожу сегодня вечером)
Okay (okay), alright (alright)
Хорошо (хорошо), отлично (отлично)
It's about damn time (ooh)
Время, чёрт возьми (у-у)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (coming out tonight)
Я выхожу сегодня вечером (выхожу сегодня вечером)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (ooh)
Я выхожу сегодня вечером (у-у)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (coming out tonight)
Я выхожу сегодня вечером (выхожу сегодня вечером)
Okay (okay), alright (alright)
Хорошо (хорошо), отлично (отлично)
It's about damn time (oh, ah-ah-ah)
Время, чёрт возьми (о, а-а-а)
Bitch
Зая
Yeah, yeah
Да, да
It's about damn time
Время, чёрт возьми
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (hey)
Я выхожу сегодня вечером (эй)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
Okay, alright
Хорошо, отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight (ooh)
Я выхожу сегодня вечером (у-у)
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
I'm coming out tonight
Я выхожу сегодня вечером
Okay, alright
Хорошо, отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
Okay, alright
Хорошо, отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми





Writer(s): Theron Thomas, Larry Price, J Larkins Ronald, Ricky Reed, Melissa Viviane Jefferson, Stephen E Hague, Malcolm Robert Andrew Mclaren, Blake Slatkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.