Lizzo - About Damn Time (Purple Disco Machine Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzo - About Damn Time (Purple Disco Machine Remix)




About Damn Time (Purple Disco Machine Remix)
Время, чёрт возьми (Purple Disco Machine Remix)
It's bad bitch o'clock, yeah, it's thick-thirty
Сейчас час крутых сучек, детка, без пяти минут красотки
I've been through a lot but I'm still flirty (okay)
Я через многое прошла, но всё ещё не прочь пофлиртовать (ага)
Is everybody back up in the buildin'?
Все снова в здании?
It's been a minute, tell me how you're healin'
Прошла целая вечность, расскажи, как ты залечивал раны
'Cause I'm about to get into my feelings
Потому что я сейчас буду погружаться в свои чувства
How you feelin'? How you feel right now?
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь прямо сейчас?
Oh, I've been so down and under pressure
Ох, я была так подавлена, под таким давлением
I'm way too fine to be this stressed, yeah
Я слишком прекрасна, чтобы так стрессовать, да
Oh, I'm not the girl I was or used to be
Ох, я уже не та девушка, которой была раньше
Uh, bitch, I might be better
Ха, милый, возможно, я стала даже лучше
Turn up the music, turn down the lights
Сделай музыку громче, приглуши свет
I got a feelin' I'm gon' be alright
У меня такое чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time (time)
Время, чёрт возьми (время)
Turn up the music, let's celebrate (alright)
Сделай музыку громче, давай праздновать (отлично)
I got a feelin' I'm gon' be okay
У меня такое чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
In a minute I'ma need a sentimental
Через минуту мне понадобится сентиментальный
Man or woman to pump me up
Мужчина, чтобы подбодрить меня
Feeling fussy, walkin' in my Balenci-ussies
Чувствую себя привередливой, щеголяя в своих Balenciaga
Tryna bring out the fabulous
Пытаюсь выпустить наружу всё самое сногсшибательное
'Cause I give a fuck way too much
Потому что мне не всё равно, чёрт возьми
I'ma need like two shots in my cup
Мне нужно, типа, пару шотов в мой стакан
Wanna get up, wanna get down
Хочу оторваться, хочу уйти в отрыв
Mm, that's how I feel right now
Ммм, вот как я себя чувствую прямо сейчас
Oh, I've been so down and under pressure
Ох, я была так подавлена, под таким давлением
I'm way too fine to be this stressed, yeah
Я слишком прекрасна, чтобы так стрессовать, да
Oh, I'm not the girl I was or used to be
Ох, я уже не та девушка, которой была раньше
Uh, bitch, I might be better
Ха, милый, возможно, я стала даже лучше
Turn up the music, turn down the lights
Сделай музыку громче, приглуши свет
I got a feelin' I'm gon' be alright
У меня такое чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
Turn up the music, let's celebrate
Сделай музыку громче, давай праздновать
I got a feelin' I'm gon' be okay
У меня такое чувство, что всё будет хорошо
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (let's go, comin' out tonight)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (поехали, выхожу в свет)
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (woo)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (ууу)
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (comin' out tonight)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (выхожу в свет)
Okay (okay), alright (alright)
Хорошо (хорошо), отлично (отлично)
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (let's go, comin' out tonight)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (поехали, выхожу в свет)
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (woo)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (ууу)
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (comin' out tonight)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (выхожу в свет)
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (oh, bitch)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (ох, детка)
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (yeah, yeah)
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет (да, да)
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight
Сегодня вечером я выхожу в свет, сегодня вечером я выхожу в свет
Okay (okay), alright
Хорошо (хорошо), отлично
It's about damn time
Время, чёрт возьми





Writer(s): Theron Thomas, Larry Price, J Larkins Ronald, Ricky Reed, Melissa Viviane Jefferson, Stephen E Hague, Malcolm Robert Andrew Mclaren, Blake Slatkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.