Paroles et traduction Lizzo feat. SZA - Special (feat. SZA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
this
morning
to
somebody
judging
me
Проснулся
сегодня
утром
от
того,
что
кто-то
меня
осуждает.
No
surprise
they
judging
me
Неудивительно,
что
они
осуждают
меня.
Don't
know
who
I'm
supposed
to
be
Не
знаю,
кем
я
должен
быть
I'm
just
acting
up,
I'm
rash
as
fuck,
and
never
saying
sorry
Я
просто
притворяюсь,
я
чертовски
опрометчив
и
никогда
не
извиняюсь
Found
it
in
the
end
that
I
can
only
do
it
for
me
В
конце
концов
я
понял,
что
могу
сделать
это
только
для
себя.
You
call
it
sensitive
Вы
называете
это
чувствительным
And
I
call
it
superpower
И
я
называю
это
суперсилой
You
just
lack
empathy
Тебе
просто
не
хватает
сочувствия
Cuz
you
think
it
gives
you
power
Потому
что
ты
думаешь,
что
это
дает
тебе
силу
All
I
know
is
only
God
can
judge
me
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
только
Бог
может
судить
меня.
I
don't
hide
my
heart,
I
wear
it
on
me
Я
не
прячу
свое
сердце,
я
ношу
его
при
себе.
I'm
used
to
feelin'
alone,
oh
Я
привык
чувствовать
себя
одиноким,
ох
So
I
thought
that
I'd
let
you
know
Поэтому
я
подумал,
что
дам
тебе
знать
In
case
nobody
told
you
today
На
случай,
если
тебе
сегодня
никто
не
сказал
You're
special
(special)
Ты
особенный
(особенный)
In
case
nobody
made
you
believe
На
случай,
если
никто
не
заставил
тебя
поверить
You're
special
(special)
Ты
особенный
(особенный)
Well,
I
will
always
love
you
the
same
Ну,
я
всегда
буду
любить
тебя
так
же
You're
special
Ты
особенный
I'm
so
glad
that
you're
still
with
us
Я
так
рада,
что
ты
все
еще
с
нами
Broken,
but
damn,
you're
still
perfect
(perfect)
Сломан,
но,
черт
возьми,
ты
все
еще
идеален
(идеален)
Could
you
imagine
a
world
Могли
бы
вы
представить
себе
мир
Where
everybody's
the
same?
Где
все
одинаковы?
And
you
could
cancel
a
girl
И
ты
мог
бы
отменить
девушку
'Cause
she
just
wanted
to
change
Потому
что
она
просто
хотела
измениться
How
could
you
throw
fuckin'
stones
Как
ты
мог
бросать
чертовы
камни?
If
you
ain't
been
through
her
pain?
Если
бы
ты
не
пережил
ее
боль?
That's
why
we
feel
so
alone
Вот
почему
мы
чувствуем
себя
такими
одинокими
That's
why
we
feel
so
much
shame,
hmm
Вот
почему
нам
так
стыдно,
хм
I'm
used
to
feeling
alone,
oh
Я
привык
чувствовать
себя
одиноким,
ох
So
I
thought
that
I'd
let
you
know
(oh)
Поэтому
я
подумал,
что
дам
тебе
знать
(оу)
In
case
nobody
told
you
today
На
случай,
если
тебе
сегодня
никто
не
сказал
You're
special
(special)
Ты
особенный
(особенный)
In
case
nobody
made
you
believe
На
случай,
если
никто
не
заставил
тебя
поверить
You're
special
(special)
Ты
особенный
(особенный)
Well,
I
will
always
love
you
the
same
Ну,
я
всегда
буду
любить
тебя
так
же
You're
special
Ты
особенный
I'm
so
glad
that
you're
still
with
us
Я
так
рада,
что
ты
все
еще
с
нами
Broken,
but
damn,
you're
still
perfect
(perfect)
Сломан,
но,
черт
возьми,
ты
все
еще
идеален
(идеален)
I
know
that
I'm
not
alone,
oh
Я
знаю,
что
я
не
одинок,
ох
So
I
thought
that
I'd
let
you
know
(oh)
Поэтому
я
подумал,
что
дам
тебе
знать
(оу)
Uh,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
О,
да,
да,
да
(да,
да)
In
case
nobody
told
you
today
На
случай,
если
тебе
сегодня
никто
не
сказал
You're
special
(special)
Ты
особенный
(особенный)
In
case
nobody
made
you
believe
На
случай,
если
никто
не
заставил
тебя
поверить
You're
special
(yeah)
Ты
особенный
(да)
Well,
I
will
always
love
you
the
same
Ну,
я
всегда
буду
любить
тебя
так
же
You're
special
(special)
Ты
особенный
(особенный)
I'm
so
glad
that
you're
still
with
us
(I'm
so
glad)
Я
так
рада,
что
ты
все
еще
с
нами
(я
так
рада)
Broken,
but
damn,
you're
still
perfect
(so
glad,
so
glad,
so
glad)
Сломанный,
но,
черт
возьми,
ты
все
еще
идеален
(так
рад,
так
рад,
так
рад)
You
are,
you
are,
you
are,
so
special
Ты,
ты,
ты
такой
особенный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theron Makiel Thomas, Andrew Wansel, Max Martin, Solana I. Rowe, Daoud Anthony, Ian Kirkpatrick, Melissa Jefferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.