Lizzo - Betcha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzo - Betcha




Betcha
Ставлю пари
My n-hick-a
Моя ик-ик-икалка
Momma hiccup
Мама икает
Got the pick up the whole damn check plus the tip cause
Забрала весь грёбаный чек плюс чаевые, потому что
Bosses ate all the dinner
Боссы переели на ужин
You lookin like a say what?
Ты выглядишь так, словно говоришь "Что?"
I am the breadwinner
Я добытчик
Are you a quick bruh?
Ты быстрый кент?
Just the tip cause
Просто чаевых, потому что
Got to go how you say master dip son?
Надо уходить, как ты там говоришь, вали отсюда, мастер?
Heavy setter (boss)
Пресвятой господин (босс)
Jet setter (floss)
Джетсеттер (краса)
Oh you two in the hotel, tell me it ain't the best western
О, вы двое в отеле, скажите, это не лучший вестерн
Balls to the wall in your courtroom
Ядерным оружием по твоему залу суда
Objectify and undress you
Обезличу тебя и раздеваю
Til' you the last one in the dark room
Пока ты не станешь последним в тёмной комнате
Exposure bitch don't get sued
Экспозиция, сучка, не подавай в суд
Big business stay forever that's a mighty long time
Крупный бизнес останется навсегда, это очень долго
A wise woman once told me even platinum lost its shine
Однажды одна мудрая женщина сказала мне, что даже платина тускнеет
Uh, you can't see me
Э, ты меня не видишь
Even if you had binoculars you can't see me
Даже если бы у тебя был бинокль, ты бы меня не увидел
Even if you had glasses you can't read me
Даже если бы у тебя были очки, ты бы не смог меня прочитать
All these bitches in the pool lookin' like Stevie
Все эти сучки в бассейне похожи на Стиви
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't, betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't, betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Ya
Ага
'bout to post my list on the wall of the school auditorium
Вот-вот вывешу свой список на стену в актовом зале школы
Tacked up neatly, sheets upon sheets upon sheets
Аккуратно приколотые, простыня за простыней за простыней
weeks upon weeks upon weeks of these people's cold feet
недели за неделями за неделями холодных ног этих людей
I got a tissue for your boo-hoos
У меня есть носовой платок для твоих охов-вздохов
Hip hop guys round singing the blues
Парни из хип-хопа поют блюз
I ain't talkin bout the rapper
Я не говорю о рэпере
I'm talkin bout the gifts beneath the wrappers
Я говорю о подарках под обёрткой
Lump of coal, happily ever after
Глыба угля, долго и счастливо
The fact is, it ain't to late
Дело в том, что ещё не поздно
Still making them hits since the seventh grade
Всё ещё делаю эти хиты с седьмого класса
Big business stay forever, that's a mighty long time
Крупный бизнес останется навсегда, это очень долго
A wise woman once told me even platinum lost its shine
Однажды одна мудрая женщина сказала мне, что даже платина тускнеет
Uh, you can't see me
Э, ты меня не видишь
Even if you had binoculars you can't see me
Даже если бы у тебя был бинокль, ты бы меня не увидел
Even if you had glasses you can't read me
Даже если бы у тебя были очки, ты бы не смог меня прочитать
All these bitches in the pool lookin' like Stevie
Все эти сучки в бассейне похожи на Стиви
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't, betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't, betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool, you need it
Спорим, ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't cool you need it
Спорим, ты не крутой тебе это нужно
You need it
Тебе это нужно
You ain't cool you need it
Ты не крутой, тебе это нужно
Betcha ain't
Спорим, ты не
Betcha ain't
Спорим, ты не
Cool, you need it
Крутой, тебе это нужно
Betcha ain't
Спорим, ты не
Betcha ain't
Спорим, ты не
Cool, you need it
Крутой, тебе это нужно
Oh, i'mma pop a cherry today
О, я сегодня лишусь девственности
Oh, i'mma pop a cherry today
О, я сегодня лишусь девственности
I'mma pop a cherry today
Я сегодня лишусь девственности
Yeah, i'mma pop a cherry today
Да, я сегодня лишусь девственности
You can't run right out the game
Не можешь просто убежать из игры
Or get locked up
Или быть запертым
Or get locked up
Или быть запертым
You're doing this just to get rich, huh?
Ты делаешь это только для того, чтобы разбогатеть, а?
Uh
Э-э
Hear your voice trailing through the empty hallways
Слышу, как твой голос эхом разносится по пустым коридорам





Writer(s): BRANDON BURTON, MELISSA JEFFERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.