Paroles et traduction Lizzo - Faded
It's
that
L
to
the
I
to
the
Z
Z
O
Все
дело
в
том
что
от
Л
до
Я
до
З
З
О
Ain't
got
no
time
for
the
C3P0,
wookie
У
меня
нет
времени
на
C3P0,
вуки.
Never
knock
nookie,
but
I'd
rather
stack
cookies
Я
никогда
не
стучу
в
закуток,
но
лучше
буду
складывать
печенье.
Looking
at
the
sunset
the
color
of
Snookie
Смотрю
на
закат
цвета
Снуки
Woman
of
the
year,
huzzah
huzzah
huzzah,
give
her
three
cheers
Женщина
года,
ура,
ура,
ура,
ура,
ура!
Killin'
everyone
up
in
the
coven,
witch
Убиваю
всех
на
шабаше,
ведьма.
Cuttin'
all
these
niggas,
better
sew
up,
stitch
Режу
всех
этих
ниггеров,
лучше
зашью,
зашью.
Will
Smithin'
these
hoes,
you
know
how
it
works
Уилл
Смитит
этих
мотыг,
ты
же
знаешь,
как
это
работает
Punch
a
brotha
out
and
say
"Welcome
to
Earth"
Ударь
братишку
и
скажи:
"Добро
пожаловать
на
Землю".
I
drop
a
mil,
take
off
a
scarf
Я
роняю
лямку,
снимаю
шарф.
Locs
on
my
face
like
'I
make
this
look
good'
Локи
на
моем
лице:
"я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
хорошо".
Ugh!
Capitalize
your
capital,
with
a
capital
G
Тьфу!
Капитализируй
свой
капитал
с
большой
буквы
"Г".
Giving
out
my
secrets,
man,
ya'll
better
pay
me
Выдав
мои
секреты,
чувак,
тебе
лучше
заплатить
мне.
Sucky
people
marry
suckers
and
they
suck
Сосунки
женятся
на
сосунках
и
они
сосунки
Then
they
have
sucky
kids,
they
grow
up,
then
what?
Потом
у
них
появляются
отстойные
дети,
они
вырастают,
и
что
потом?
They
attend
all
the
sucky
universities
Они
ходят
во
все
отстойные
университеты.
And
spend
our
money
like
it
grows
on
trees
И
тратить
наши
деньги,
как
будто
они
растут
на
деревьях.
Siphon
to
the
authorities
then
get
confused
when
we
Перекачать
к
властям
а
потом
запутаться
когда
мы
Conglomerate
to
the
inner
cities
Конгломерат
во
внутренних
городах.
Perched
on
streets,
looking
super
sketchy
Взгромоздившись
на
улицы,
выглядя
очень
схематично
Skid
marks
on
their
knees,
their
hands
in
their
pockets
Следы
заноса
на
коленях,
руки
в
карманах.
They
walking
by
real
fast
in
case
we
got
that
rocket
Они
очень
быстро
проходят
мимо
на
случай
если
мы
поймаем
ракету
Boom!
Slam
the
door
to
they
apartment
Бум!
хлопни
дверью
в
их
квартиру
That
sucky
wife
is
pregnant
with
another
suck-ass
kid
Эта
отстойная
жена
беременна
еще
одним
отстойным
ребенком.
I'm
askin
"When
will
it
end?",
waiting
on
that
meteor
shower
Я
спрашиваю:
"когда
это
закончится?"
- ожидая
этого
метеоритного
дождя.
To
rain
down
and
bring
all
these
suck
niggas
to
they
final
hour
Чтобы
пролиться
дождем
и
привести
всех
этих
сосунков
ниггеров
в
их
последний
час
Don't
tell
us
to
slow
it
down,
we
won't
listen
Не
проси
нас
притормозить,
мы
не
послушаем.
We're
twenty-somethings
and
it's
twenty
something
Нам
двадцать
с
чем-то,
и
это
двадцать
с
чем-то.
Greenrooms,
drugs
and
liquor
and
hip
hop
Гримерки,
наркотики,
алкоголь
и
хип-хоп
We're
twenty
somethings
and
it's
twenty
something
Нам
двадцать
с
чем
то
и
это
двадцать
с
чем
то
Rumors
that
world
gon'
end
don't
faze
me
Слухи
о
том,
что
миру
придет
конец,
меня
не
волнуют.
I'mma
get
faded,
I'mma
get
faded
Я
исчезну,
я
исчезну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RYAN OLSON, MELISSA JEFFERSON, AARON MADER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.