Paroles et traduction Lizzo - Like a Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
feelin'
like
I
just
might
run
for
president
Проснулась
с
чувством,
что
могу
баллотироваться
в
президенты
Even
if
there
ain't
no
precedent,
switchin'
up
the
messaging
Даже
если
нет
прецедента,
меняю
посыл
I'm
about
to
add
a
little
estrogen
Собираюсь
добавить
немного
эстрогена
Buy
my
whip
by
myself,
pay
my
rent
by
myself
Сама
купила
тачку,
сама
плачу
за
квартиру
Only
exes
that
I
care
about
are
in
my
fucking
chromosomes
Единственные
бывшие,
о
которых
я
забочусь,
в
моих
чертовых
хромосомах
I
don't
really
need
you,
I'm
Macaulay
Culkin,
home
alone
Ты
мне
не
особо
нужен,
я
Маколей
Калкин,
один
дома
Bad
bitch,
diamonds
in
my
collarbone
(yee,
yee)
Крутая
сучка,
бриллианты
на
ключице
(йе,
йе)
Buy
my
whip
by
myself,
pay
my
rent
by
myself
Сама
купила
тачку,
сама
плачу
за
квартиру
Sugar,
spice
and
I'm
nice
Сахар,
специи
и
я
такая
милая
Show
me
what
you're
made
of
Покажи,
из
чего
ты
сделан
Crazy,
sexy,
cool,
baby
Дерзкая,
сексуальная,
крутая,
детка
With
or
without
makeup
С
макияжем
или
без
Got
nothing
to
prove
(got
nothing
to
prove)
Мне
нечего
доказывать
(нечего
доказывать)
But
I'ma
show
you
how
I
do
Но
я
покажу
тебе,
как
я
это
делаю
Find
me
up
in
Magic
City
bustin'
hundreds
by
the
bands
Найдешь
меня
в
"Мэджик
Сити",
разбрасывающей
сотни
пачками
And
I
throw
it
(like
a
girl)
И
я
швыряю
их
(как
девчонка)
Throw
it,
throw
it
(like
a
girl)
Швыряю,
швыряю
(как
девчонка)
Hangin'
out
the
seven
fifty,
feelin'
bossy
in
my
city
Торчу
из
своего
семисот
пятидесятого,
чувствую
себя
главной
в
своем
городе
'Cause
I
run
it
(like
a
girl)
Потому
что
я
управляю
им
(как
девчонка)
Run
it,
run
it
(like
a
girl)
Управляю,
управляю
(как
девчонка)
I
work
my
femininity
Я
работаю
над
своей
женственностью
I
make
these
boys
get
on
their
knees
Я
ставлю
этих
парней
на
колени
Now
watch
me
do
it,
watch
me
do
it
А
теперь
смотри,
как
я
это
делаю,
смотри,
как
я
это
делаю
Look
it,
look
it,
I'ma
do
it
Смотри,
смотри,
я
сделаю
это
Like
a
girl
(like
a
girl)
Как
девчонка
(как
девчонка)
Like
a
girl
(like
a
girl)
Как
девчонка
(как
девчонка)
Chaka
Kahn
through
the
fire,
light
the
kerosene
(we
can
do
it)
Чака
Хан
сквозь
огонь,
поджигаю
керосин
(мы
можем
это
сделать)
Lauryn
Hill
told
me
everything
is
everything
(we
can
do
it)
Лорин
Хилл
сказала
мне,
что
все
есть
все
(мы
можем
это
сделать)
Serena
Willy
showed
me
I
can
win
the
Wimbledon
(we
can
do
it)
Серена
Уильямс
показала
мне,
что
я
могу
выиграть
Уимблдон
(мы
можем
это
сделать)
Uh,
put
me
on
a
pedestal,
bet
on
me,
bet
I
will
Ух,
поставь
меня
на
пьедестал,
поставь
на
меня,
держу
пари,
я
смогу
Sugar,
spice
and
I'm
nice
Сахар,
специи
и
я
такая
милая
Show
me
what
you're
made
of
Покажи,
из
чего
ты
сделан
Crazy,
sexy,
cool,
baby
Дерзкая,
сексуальная,
крутая,
детка
With
or
without
makeup
С
макияжем
или
без
Got
nothing
to
prove
(got
nothing
to
prove)
Мне
нечего
доказывать
(нечего
доказывать)
But
I'ma
show
you
how
I
do
(but
I'ma
show
you
how
I
do)
Но
я
покажу
тебе,
как
я
это
делаю
(но
я
покажу
тебе,
как
я
это
делаю)
Find
me
up
in
Magic
City
bustin'
hundreds
by
the
bands
Найдешь
меня
в
"Мэджик
Сити",
разбрасывающей
сотни
пачками
And
I
throw
it
(like
a
girl)
И
я
швыряю
их
(как
девчонка)
Throw
it,
throw
it
(like
a
girl)
Швыряю,
швыряю
(как
девчонка)
Hangin'
out
the
seven
fifty,
feelin'
bossy
in
my
city
Торчу
из
своего
семисот
пятидесятого,
чувствую
себя
главной
в
своем
городе
'Cause
I
run
it
(like
a
girl)
Потому
что
я
управляю
им
(как
девчонка)
Run
it,
run
it
(like
a
girl)
Управляю,
управляю
(как
девчонка)
I
work
my
femininity
Я
работаю
над
своей
женственностью
I
make
these
boys
get
on
their
knees
Я
ставлю
этих
парней
на
колени
Now
watch
me
do
it,
watch
me
do
it
А
теперь
смотри,
как
я
это
делаю,
смотри,
как
я
это
делаю
Look
it,
look
it,
I'mma
do
it
Смотри,
смотри,
я
сделаю
это
Like
a
girl
(like
a
girl)
Как
девчонка
(как
девчонка)
Like
a
girl
(like
a
girl)
Как
девчонка
(как
девчонка)
Look,
so
if
you
fight
like
a
girl,
cry
like
a
girl
Смотри,
если
ты
дерешься
как
девчонка,
плачешь
как
девчонка
Do
your
thing,
run
the
whole
damn
world
Делай
свое
дело,
управляй
всем
чертовым
миром
If
you
feel
like
a
girl
then
you
real
like
a
girl
Если
ты
чувствуешь
себя
как
девчонка,
тогда
ты
настоящая
девчонка
Do
your
thing,
run
the
whole
damn
world
Делай
свое
дело,
управляй
всем
чертовым
миром
If
you
fight
like
a
girl,
cry
like
a
girl
Если
ты
дерешься
как
девчонка,
плачешь
как
девчонка
Do
your
thing,
run
the
whole
damn
world
Делай
свое
дело,
управляй
всем
чертовым
миром
If
you
feel
like
a
girl
then
you
real
like
a
girl
Если
ты
чувствуешь
себя
как
девчонка,
тогда
ты
настоящая
девчонка
Do
your
thing,
run
the
whole
damn
world
Делай
свое
дело,
управляй
всем
чертовым
миром
Find
me
up
in
Magic
City
bustin'
hundreds
by
the
bands
Найдешь
меня
в
"Мэджик
Сити",
разбрасывающей
сотни
пачками
And
I
throw
it
(like
a
girl)
И
я
швыряю
их
(как
девчонка)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Throw
it,
throw
it
(like
a
girl)
Швыряю,
швыряю
(как
девчонка)
Hangin'
out
the
seven
fifty
(hangin'
out
the
seven
fifty,
baby)
Торчу
из
своего
семисот
пятидесятого
(торчу
из
своего
семисот
пятидесятого,
детка)
Feelin'
bossy
in
my
city
Чувствую
себя
главной
в
своем
городе
'Cause
I
run
it
(like
a
girl)
Потому
что
я
управляю
им
(как
девчонка)
(Yeah,
I
run
it
like
a
girl)
(Да,
я
управляю
им,
как
девчонка)
Run
it,
run
it
(like
a
girl)
Управляю,
управляю
(как
девчонка)
I
work
my
femininity
(yeah,
I
work
it
baby)
Я
работаю
над
своей
женственностью
(да,
я
работаю
над
ней,
детка)
I
make
these
boys
get
on
their
knees
(get
on
your
knees,
yeah)
Я
ставлю
этих
парней
на
колени
(встань
на
колени,
да)
Now
watch
me
do
it,
watch
me
do
it
А
теперь
смотри,
как
я
это
делаю,
смотри,
как
я
это
делаю
Look
it,
look
it,
I'ma
do
it
(watch
me
do
it)
Смотри,
смотри,
я
сделаю
это
(смотри,
как
я
это
делаю)
Like
a
girl
(like
a
girl)
Как
девчонка
(как
девчонка)
Like
a
girl
(like
a
girl,
yeah)
Как
девчонка
(как
девчонка,
да)
Shit,
fuck,
I
didn't
know
it
was
ending
right
there
Блин,
черт,
я
не
знала,
что
это
закончится
прямо
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WARREN FELDER, MELISSA JEFFERSON, SEAN DOUGLAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.