Paroles et traduction Lizzy Farrall - Hollow Friends
I'm
so
sick
of
pretending
Мне
надоело
притворяться.
To
feel
nothing
when
it's
there
Ничего
не
чувствовать,
когда
оно
рядом.
Tell
my
friends
not
to
care
Скажи
Моим
друзьям,
чтобы
им
было
все
равно.
I
wanna
be
alone
Я
хочу
побыть
одна.
Tell
tell
my
friends
to
run
Скажи
Моим
друзьям
бежать.
Run
away
from
home
Убегай
из
дома.
Because
nothing
is
what
it
seems,
so
stop
planting
the
seeds
Потому
что
все
не
так,
как
кажется,
так
что
прекрати
сажать
семена.
'Cause
I
wanna
be
whole
again
Потому
что
я
хочу
снова
быть
целым.
I'm
tired
of
filling
the
spaces
with
new
friends
Я
устал
заполнять
пространство
новыми
друзьями.
And
I
would
rather
lay
down
somewhere
I
don't
know
И
я
предпочел
бы
лечь
где-нибудь,
я
не
знаю.
Than
lay
in
this
house
that
I
call
a
home
Чем
лежать
в
этом
доме,
который
я
называю
домом?
'Cause
I
wanna
be
whole
Потому
что
я
хочу
быть
целым.
They
said
it's
all
in
my
head
Они
сказали,
что
это
все
в
моей
голове.
So
where
do
I
turn
to
instead?
Так
куда
же
мне
вместо
этого
обратиться?
Calling
out
to
come
forth
while
they
play
hide
and
seek
Призывая
выйти,
пока
они
играют
в
прятки.
And
I
can't
help
feeling
weak
И
я
не
могу
избавиться
от
чувства
слабости.
With
this
lack
of
sleep
С
этим
недосыпанием
...
I've
been
running
around
while
my
head's
upside
down
Я
бегал
вокруг,
пока
моя
голова
вверх
тормашками.
'Cause
I
wanna
be
whole
again
Потому
что
я
хочу
снова
быть
целым.
I'm
tired
of
filling
the
spaces
with
new
friends
Я
устал
заполнять
пространство
новыми
друзьями.
And
I
would
rather
lay
down
somewhere
I
don't
know
И
я
предпочел
бы
лечь
где-нибудь,
я
не
знаю.
Than
lay
in
this
house
that
I
call
a
home
Чем
лежать
в
этом
доме,
который
я
называю
домом?
'Cause
I
wanna
be
whole
again
Потому
что
я
хочу
снова
быть
целым.
And
I'm
so
sick
of
these
hollow
friends
И
я
так
устал
от
этих
пустых
друзей.
'Cause
I
wanna
be
whole
again
Потому
что
я
хочу
снова
быть
целым.
And
I'm
so
sick
of
these
hollow
friends
И
я
так
устал
от
этих
пустых
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Ianto Llewelyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.