Lizzy McAlpine - Bang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzy McAlpine - Bang




What is this feeling I can't control?
Что это за чувство, которое я не могу контролировать?
Am I dying? I don't know
Я умираю? я не знаю.
Is this the end, or am I just cold?
Это конец, или мне просто холодно?
My heart is frozen
Мое сердце замерзло.
You chilled me to the bone
Ты продрогла меня до костей.
Now I
Сейчас я
I am the one who kills
Я тот, кто убивает.
Don't think I can't? I will
Не думай, что я не смогу?
A lion and it's prey
Лев-и это добыча.
I'm waiting for the time to pounce
Я жду момента, чтобы наброситься на тебя.
Okay
Окей
Cover it up with paint
Покройте его краской.
Smile and play the saint
Улыбайся и изображай святого.
I'm coming for your throat
Я иду за твоей глоткой.
Point and aim and bang
Прицелься, прицелься и бах!
Watch it go down in flames
Смотри, Как он сгорает в огне.
I'm just a bit insane
Я просто немного не в себе.
If this is what love is, I want all of it
Если это и есть любовь, то я хочу ее всю.
Subscribe me to the pain
Подпишись на мою боль.
Who says that playing nice
Кто сказал, что это хорошая игра?
Is always the best advice?
Всегда ли лучший совет?
Sometimes the only cure for the lonely
Иногда это единственное лекарство от одиночества.
Pays a price
Платит цену.
Oh, no
О, нет!
I've lost my feet again
Я снова сбился с ног.
In this dirty, dirty world I slip again
В этом грязном, грязном мире я снова оступаюсь.
Who am I?
Кто я?
Do I cry for them?
Плачу ли я по ним?
Are we all just walking sinners?
Неужели мы все просто ходячие грешники?
Do we all just get condemned?
Неужели нас всех просто осуждают?
Now I
Сейчас я
I am the one who kills
Я тот, кто убивает.
Don't think I can? I will
Неужели ты думаешь, что я не смогу?
Take my hand and we'll sit in the sand
Возьми меня за руку, и мы сядем на песок.
And watch it go down in flames
И смотреть, как он сгорает в огне.
I'm just a bit insane
Я просто немного не в себе.
If this is what love is, I want none of it
Если это и есть любовь, то я не хочу ничего из этого.
Take away the pain
Забери эту боль.
Who says that playing nice is always the worst advice?
Кто сказал, что вести себя хорошо - всегда худший совет?
Sometimes the only cure for the lonely pays a price
Иногда единственное лекарство от одиночества дорого стоит.
Oh, no
О, нет!





Writer(s): Elizabeth Catherine Mcalpine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.