Paroles et traduction Lizzy McAlpine - In What World
Pack
up
your
things
Собирай
свои
вещи.
Here's
a
bus
ticket
home
Вот
билет
на
автобус
до
дома.
For
your
troubles
За
твои
проблемы.
I
know
it's
not
ideal
Я
знаю,
что
это
не
идеально.
I'll
walk
you
down
Я
провожу
тебя
вниз.
And
my
mom's
on
the
porch
А
моя
мама
на
крыльце.
She
wants
to
say
goodbye
Она
хочет
попрощаться.
I
know
it's
not
ideal
Я
знаю,
что
это
не
идеально.
But
in
what
world
Но
в
каком
мире
Do
these
things
go
Неужели
все
это
происходит
The
way
we
want
them
to?
Так,
как
мы
хотим?
And
I
know
I
didn't
cry
И
я
знаю,
что
не
плакала.
But
I
don't
think
I
loved
you
Но
я
не
думаю,
что
любил
тебя.
And
in
what
world
И
в
каком
мире
Do
we
exist,
Существуем
ли
мы
Not
separate
but
as
two?
Не
отдельно,
а
как
двое?
'Cause
I
know
I
didn't
cry
Потому
что
я
знаю,
что
не
плакала.
And
that
said
something
to
you
И
это
кое
что
тебе
сказало
If
that
world
exists,
I'd
believe
Если
бы
этот
мир
существовал,
я
бы
поверил.
That
love
might
Эта
любовь
могла
бы
...
Have
some
chance
У
тебя
есть
шанс
Of
being
true
Быть
правдой
We
have
moved
on
Мы
двинулись
дальше.
And
it's
clear
И
это
понятно.
We
weren't
meant
Мы
не
были
предназначены
друг
другу.
To
be
lovers
Быть
любовниками
It's
obvious
sometimes,
oh
Иногда
это
очевидно,
о
I
know
some
things
now
Теперь
я
кое
что
знаю
But
it's
clear
that
I
don't
have
a
clue
Но
ясно,
что
я
понятия
не
имею.
It's
obvious
sometimes
Иногда
это
очевидно.
But
in
what
world
Но
в
каком
мире
Do
these
things
go
Неужели
все
это
происходит
The
way
we
want
them
to?
Так,
как
мы
хотим?
At
nights,
sometimes,
I
cry
Иногда
по
ночам
я
плачу.
But
these
tears
are
not
for
you
Но
эти
слезы
не
для
тебя.
'Cause
in
what
world
Потому
что
в
каком
мире
Do
we
exist,
Существуем
ли
мы
Not
separate
but
as
two?
Не
отдельно,
а
как
двое?
An
alternate
dimension
Альтернативное
измерение
Where
I
love
you
too
Где
я
тоже
люблю
тебя
If
that
world
exists,
I'd
believe
Если
бы
этот
мир
существовал,
я
бы
поверил.
That
love
might
Эта
любовь
могла
бы
...
Have
some
chance
У
тебя
есть
шанс
Of
being
true
Быть
правдой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Mcalpine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.