Paroles et traduction Lizzy McAlpine - Method Acting (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Method Acting (Demo)
Метод актерской игры (Демо)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
I
put
the
knife
in
slowly
Я
медленно
ввожу
нож
Through
the
ribcage
to
your
heart
Сквозь
грудную
клетку,
к
твоему
сердцу
I
don't
know
how
we
got
here
Я
не
знаю,
как
мы
дошли
до
этого
But
it's
tearing
me
apart
Но
это
разрывает
меня
на
части
You
don't
seem
too
surprised
Ты
не
кажешься
удивленным
I
guess
that
it's
become
a
chore
Полагаю,
это
стало
рутиной
Every
Tuesday
on
the
hour
Каждый
вторник
в
этот
час
You
don't
feel
it
anymore
Ты
больше
этого
не
чувствуешь
I
swear
one
of
these
days
it's
gonna
kill
you
Клянусь,
однажды
это
тебя
убьет
And
you
will
see
it
comin',
but
you
will
not
run
away
И
ты
увидишь,
как
это
надвигается,
но
не
убежишь
I'll
try
to
stop
the
bleeding
with
the
hands
that
crucified
you
Я
попытаюсь
остановить
кровотечение
руками,
которые
тебя
распяли
Oh,
the
irony
in
that
will
not
be
lost
on
you,
I'm
afraid
О,
боюсь,
ирония
этого
не
ускользнет
от
тебя
I'll
promise
that
I
never
meant
for
it
to
end
this
way
Я
пообещаю,
что
никогда
не
хотела,
чтобы
все
закончилось
так
I
don't
know
why,
but
you'll
forgive
me
Не
знаю
почему,
но
ты
простишь
меня
And
I'll
take
that
to
my
grave
И
я
унесу
это
с
собой
в
могилу
Four
years
of
bein'
unfair
Четыре
года
несправедливости
Still,
you
don't
seem
to
mind
Но,
кажется,
тебя
это
не
волнует
You
say
you'd
rather
live
unfairly
Ты
говоришь,
что
лучше
жить
несправедливо
If
it
keeps
me
in
your
life
Если
это
удержит
меня
в
твоей
жизни
Are
we
in
a
90s
movie?
Мы
что,
в
фильме
90-х?
Who
just
says
that
with
a
straight
face?
Кто
вообще
говорит
такое
с
серьезным
лицом?
Method
acting
like
you
love
me
Играешь,
будто
любишь
меня
Living
constantly
in
pain
Живя
в
постоянной
боли
I
swear
one
of
these
days
it's
gonna
kill
you
Клянусь,
однажды
это
тебя
убьет
And
you
will
see
it
comin',
but
you
will
not
run
away
И
ты
увидишь,
как
это
надвигается,
но
не
убежишь
I'll
look
into
your
eyes
and
see
you
take
it
like
it's
nothin'
Я
посмотрю
в
твои
глаза
и
увижу,
как
ты
принимаешь
это,
будто
ничего
не
произошло
I
know
that
I
am
guilty,
but
you'll
kiss
me
anyway
Я
знаю,
что
виновата,
но
ты
все
равно
поцелуешь
меня
I'll
promise
that
I
never
meant
for
it
to
end
this
way
Я
пообещаю,
что
никогда
не
хотела,
чтобы
все
закончилось
так
I
don't
know
why,
but
you'll
forgive
me
Не
знаю
почему,
но
ты
простишь
меня
And
I'll
take
that
to
my
grave
И
я
унесу
это
с
собой
в
могилу
I
put
the
knife
in
slowly
Я
медленно
ввожу
нож
Through
the
ribcage
to
your
heart
Сквозь
грудную
клетку,
к
твоему
сердцу
I
don't
know
how
we
got
here
Я
не
знаю,
как
мы
дошли
до
этого
But
it's
tearin'
me
apart
Но
это
разрывает
меня
на
части
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Gruska, Elizabeth Catherine Mcalpine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.