Lizzy McAlpine - Same Boat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzy McAlpine - Same Boat




If I had the chance
Если бы у меня был шанс ...
To see the northern lights
Увидеть северное сияние
I would book the next flight
Я бы забронировал следующий рейс.
And I'd buy a jacket
И я бы купил куртку.
If I had the chance
Если бы у меня был шанс ...
To see snow fall for the first time
Увидеть снегопад в первый раз.
I would stop and rewind
Я останавливался и перематывал назад.
To re-find the magic
Чтобы вновь обрести магию.
But if there was ever a chance to tell you
Но если бы у меня был шанс сказать тебе ...
That I think about you every single day
Что я думаю о тебе каждый божий день.
I don't know if I could take that chance
Не знаю, смогу ли я воспользоваться этим шансом.
Or take your hand and say
Или взять тебя за руку и сказать:
You are on my mind (oh-oh)
Ты в моих мыслях (о-о).
When I miss the snow (oh-oh)
Когда я скучаю по снегу (о-о-о)
You show up when I hear that song or
Ты появляешься, когда я слышу эту песню или ...
I finally start watching that tv show
Наконец то я начинаю смотреть это телешоу
I don't know why every time
Я не знаю почему каждый раз
That I think of home
Что я думаю о доме
I can picture you standing in the cold
Я представляю, как ты стоишь на холоде.
But I, I'm scared 'cause I don't know
Но мне страшно, потому что я не знаю ...
If you and I are in the same boat
Если мы с тобой в одной лодке ...
If I had the chance
Если бы у меня был шанс ...
If you asked out of the blue
Если бы ты спросил ни с того ни с сего
How I really truly feel about you
Что я действительно действительно чувствую к тебе
I don't have a clue how that would go
Я понятия не имею как это могло бы произойти
Oh, if I had the chance
О, если бы у меня был шанс ...
Would I really tell you?
Неужели я скажу тебе?
Would I bare my soul and maybe end up crying in the bathroom?
Обнажу ли я свою душу и, может быть, закончу плакать в ванной?
Or would I ask you to kiss me slow?
Или я попрошу тебя поцеловать меня медленно?
'Cause you are on my mind
Потому что ты в моих мыслях
When I miss the snow
Когда я скучаю по снегу
You show up when I hear that song or
Ты появляешься, когда я слышу эту песню или ...
I finally start watching that tv show (oh)
Наконец-то я начинаю смотреть это телешоу (ОУ).
I don't know why every time
Я не знаю почему каждый раз
That I think of home
Что я думаю о доме
I can picture you standing in the cold
Я представляю, как ты стоишь на холоде.
But I, I'm scared 'cause I don't know
Но мне страшно, потому что я не знаю ...
If you and I are in the same boat
Если мы с тобой в одной лодке ...





Writer(s): Elizabeth Mcalpine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.