Paroles et traduction Lizzy McAlpine - Stupid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
am
I
pulled
to
you?
Почему
меня
к
тебе
тянет?
And
why
does
it
never
feel
like
И
почему
мне
всегда
кажется,
что
I'm
finished
talking
Я
не
договорила,
When
we're
finished
talking?
Когда
мы
уже
закончили
разговор?
Why
am
I
pulled
to
you?
Почему
меня
к
тебе
тянет?
And
why
does
it
never
feel
right
И
почему
мне
всегда
не
по
себе,
To
not
pick
up
when
you're
calling?
Когда
я
не
отвечаю
на
твои
звонки?
You
know
me
so
well
Ты
знаешь
меня
так
хорошо,
Even
if
you
don't
know
my
favorite
type
of
cereal
Даже
если
не
знаешь,
какие
хлопья
я
люблю,
You
know
me
so
well
Ты
знаешь
меня
так
хорошо,
Even
though
we're
both
different
people
now
Хотя
мы
оба
уже
другие
люди.
It's
stupid,
it's
so
stupid
to
miss
you
like
this
Это
глупо,
так
глупо
скучать
по
тебе
вот
так.
I
feel
stupid,
so
stupid
to
miss
you
like
this
Я
чувствую
себя
глупо,
так
глупо
скучать
по
тебе
вот
так.
'Cause
I
told
you
to
go
and
you
went
Ведь
я
сказала
тебе
уйти,
и
ты
ушел.
Oh,
what
did
I
expect?
Чего
же
я
ожидала?
So
it's
stupid,
it's
stupid,
I
know
that
it's
stupid
Так
что
это
глупо,
глупо,
я
знаю,
что
это
глупо
But
I
can't
help
it
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Mmm,
I
can't
help
it
Ммм,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
How
did
we
get
here?
Как
мы
дошли
до
этого?
It
makes
no
sense,
but
it
feels
like
В
этом
нет
смысла,
но
это
похоже
A
sign
from
God
На
знак
свыше,
That
I
keep
ignoring
Который
я
продолжаю
игнорировать.
How
did
we
get
to
this
place
we're
in?
Как
мы
оказались
в
таком
положении?
It
makes
no
sense,
but
it
feels
right
В
этом
нет
смысла,
но
это
кажется
правильным.
And
maybe
that's
God
И,
может
быть,
это
и
есть
знак
свыше.
I
probably
shouldn't
ignore
him
Наверное,
мне
не
стоит
его
игнорировать.
You
know
me
so
well
Ты
знаешь
меня
так
хорошо,
Even
if
you
don't
know
my
favorite
type
of
cereal
Даже
если
не
знаешь,
какие
хлопья
я
люблю.
You
know
me
so
well
Ты
знаешь
меня
так
хорошо,
Even
if
you
don't
know
I
don't
believe
in
God
anyhow
Даже
если
не
знаешь,
что
я
все
равно
не
верю
в
Бога.
But
it's
stupid,
it's
so
stupid
to
miss
you
like
this
Но
это
глупо,
так
глупо
скучать
по
тебе
вот
так.
I
feel
stupid,
so
stupid
to
miss
you
like
this
Я
чувствую
себя
глупо,
так
глупо
скучать
по
тебе
вот
так.
'Cause
I
told
you
to
go
and
you
went
Ведь
я
сказала
тебе
уйти,
и
ты
ушел.
Oh,
what
did
I
expect?
Чего
же
я
ожидала?
So
it's
stupid,
it's
stupid,
I
know
that
it's
stupid
Так
что
это
глупо,
глупо,
я
знаю,
что
это
глупо
But
I
can't
help
it
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Catherine Mcalpine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.