Paroles et traduction Lizzy McAlpine - chemtrails
I
see
chemtrails
in
the
sky,
but
I
don't
see
the
plane
Я
вижу
химтрейлы
в
небе,
но
не
вижу
самолёта,
What
the
hell
is
my
problem
with
taking
the
blame?
В
чём,
чёрт
возьми,
моя
проблема
с
тем,
чтобы
взять
вину
на
себя?
'Cause
I
play
with
my
food
and
then
someone
else
takes
it
away
Потому
что
я
играю
со
своей
едой,
а
потом
кто-то
другой
её
забирает.
It's
so
hard
to
believe,
but
I'm
trying
to
change
В
это
так
трудно
поверить,
но
я
пытаюсь
измениться.
I
see
lines
in
the
sand,
but
I
don't
see
who
made
them
Я
вижу
линии
на
песке,
но
не
вижу,
кто
их
сделал.
I
still
listen
to
that
band
that
you
showed
me
last
April
Я
всё
ещё
слушаю
ту
группу,
которую
ты
показал
мне
в
прошлом
апреле,
I
still
play
with
my
food,
I'm
a
child
at
the
grown-up's
table
Я
всё
ещё
играю
со
своей
едой,
я
ребёнок
за
столом
для
взрослых.
It's
so
hard
to
believe,
but
right
now
I
feel
stable
В
это
так
трудно
поверить,
но
сейчас
я
чувствую
себя
стабильно.
I
moved
away
and
I
grew
a
few
inches
Я
переехала
и
немного
выросла.
What
a
shame
I
had
a
chance
and
I
missed
it
Какая
жалость,
у
меня
был
шанс,
и
я
его
упустила.
And
there
are
some
days
when
I
hear
that
song
И
бывают
дни,
когда
я
слышу
эту
песню
And
I
hate
to
admit
it
И
ненавижу
себе
в
этом
признаваться,
But
I
miss
it,
I
do
Но
я
скучаю
по
этому,
правда.
Oh,
I
miss
it,
I
miss
you
О,
я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
тебе.
Oh,
I
miss
it,
I
miss
it,
I
miss
you
О,
я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
тебе.
Oh,
I
miss
it,
I
miss
it,
I
miss
you
О,
я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
тебе.
I
see
chemtrails
in
the
sky,
but
I
don't
see
the
plane
Я
вижу
химтрейлы
в
небе,
но
не
вижу
самолёта,
I
know
that
I
feel
it,
but
I
don't
know
the
name
Я
знаю,
что
я
это
чувствую,
но
не
знаю,
как
это
называется.
I
play
with
my
food,
and
then
I
throw
it
away
Я
играю
со
своей
едой,
а
потом
выбрасываю
её.
So
hard
to
believe
I
have
to
grow
up
this
way
Трудно
поверить,
что
мне
приходится
так
взрослеть.
I
moved
out
and
I
made
some
new
friends
Я
переехала
и
завела
новых
друзей.
Sometimes
when
I
shout,
it
feels
like
no
one
hears
it
Иногда,
когда
я
кричу,
кажется,
что
никто
меня
не
слышит.
And
there
are
some
days
when
I
think
that
somewhere
you're
watching
И
бывают
дни,
когда
я
думаю,
что
ты
где-то
наблюдаешь,
As
I
grow
up
without
you
Как
я
взрослею
без
тебя.
I
miss
it,
I
miss
you
Я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
тебе.
(Here
is
Elizabeth
eating
a
big
snack
after
being
in
the
shower
for
15
minutes)
(Здесь
Элизабет
ест
большую
порцию
еды
после
15-минутного
душа.)
I
miss
it,
I
miss
you
(she's
famished,
can
you
tell?)
Я
скучаю
по
этому,
я
скучаю
по
тебе
(она
голодна,
ты
же
видишь?).
(Say
goodnight)
(Скажи
спокойной
ночи.)
(Goodnight)
(Спокойной
ночи.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Mcalpine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.