Lizzy McAlpine - doomsday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzy McAlpine - doomsday




doomsday
Судный день
Pull the plug in September
Отключи меня в сентябре,
I don't wanna die in June
Я не хочу умирать в июне.
I'd like to start planning my funeral
Я хотела бы начать планировать свои похороны,
I've got work to do
У меня есть дела.
Pull the plug, make it painless
Отключи меня, сделай это безболезненно,
I don't want a violent end
Я не хочу насильственной смерти.
Don't say that you'll always love me
Не говори, что ты всегда будешь меня любить,
'Cause you know I'd bleed myself dry for you over and over again
Потому что ты знаешь, я бы истекла кровью ради тебя снова и снова.
Doomsday is close at hand
Судный день близок,
I'll book the marching band to play as you speak
Я закажу духовой оркестр, чтобы он играл, пока ты говоришь.
I'll feel like throwing up
Меня будет тошнить,
You'll sit and stare like a goddamn machine
Ты будешь сидеть и смотреть, как чертова машина.
I'd like to plan out my part in this
Я хотела бы спланировать свою роль в этом,
But you're such a narcissist
Но ты такой нарцисс,
You'll probably do it next week
Ты, наверное, сделаешь это на следующей неделе.
I don't get a choice in the matter
У меня нет выбора в этом вопросе,
Why would I? It's only the death of me
Почему он должен быть? Это всего лишь моя смерть,
Only the death of me
Всего лишь моя смерть.
Pull the plug but be careful
Отключи меня, но будь осторожен,
I don't wanna die too soon
Я не хочу умереть слишком рано.
I think there's good in you somewhere
Я думаю, где-то в тебе есть добро,
I'll hang on 'til the chaos is through
Я продержусь, пока не закончится хаос.
Doomsday is close at hand
Судный день близок,
I'll book the marching band to play as you speak
Я закажу духовой оркестр, чтобы он играл, пока ты говоришь.
I'll feel like throwing up
Меня будет тошнить,
You'll sit and stare like a goddamn machine
Ты будешь сидеть и смотреть, как чертова машина.
I'd like to plan out my part in this
Я хотела бы спланировать свою роль в этом,
But you're such a narcissist
Но ты такой нарцисс,
You'll probably do it next week
Ты, наверное, сделаешь это на следующей неделе.
I don't get a choice in the matter
У меня нет выбора в этом вопросе,
Why would I? It's only
Почему он должен быть? Это всего лишь
The death of me was so quiet
Моя смерть была такой тихой,
No friends and family allowed
Никаких друзей и семьи,
Only my murderer, you, and the priest who told you to go to hell
Только мой убийца, ты, и священник, который сказал тебе идти в ад.
And the funny thing is I would've married you
И самое смешное, что я бы вышла за тебя замуж,
If you'd have stuck around
Если бы ты остался.
I feel more free than I have in years
Я чувствую себя свободнее, чем когда-либо за эти годы,
Six feet in the ground
Шесть футов под землей.
Doomsday is close at hand
Судный день близок,
I booked the marching band to play as you speak
Я заказала духовой оркестр, чтобы он играл, пока ты говоришь.
I feel like throwing up
Меня тошнит,
You sit and stare like a goddamn machine
Ты сидишь и смотришь, как чертова машина.
I'd have liked to plan out my part in this
Я хотела бы спланировать свою роль в этом,
But you're such a narcissist
Но ты такой нарцисс,
That you did it on Halloween
Что ты сделал это на Хэллоуин.
I had no choice in the matter
У меня не было выбора в этом вопросе,
Why would I? It's only the death of me
Почему он должен быть? Это всего лишь моя смерть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.