Paroles et traduction Lizzy McAlpine - firearm
I
get
high
out
the
window
Я
ловлю
кайф,
выпрыгивая
из
окна
And
I
don't
tell
my
mom
И
я
не
говорю
своей
маме
I
mix
you
with
my
vodka
Я
смешиваю
тебя
со
своей
водкой
And
it
turns
me
on
И
это
меня
заводит
There's
a
hole
in
my
heart
and
I
can't
find
the
bullet
В
моем
сердце
дыра,
и
я
не
могу
найти
пулю
But
you
sleep
with
the
firearm
Но
ты
спишь
с
огнестрельным
оружием
I
should've
pulled
it
on
you
Я
должен
был
натянуть
это
на
тебя
What
a
shame,
I
can
see
it
all
Какой
позор,
я
все
это
вижу
Now
that
we're
through
Теперь,
когда
мы
закончили
I
get
drunk
with
my
friends
Я
напиваюсь
со
своими
друзьями
Your
name
never
comes
up
Твое
имя
никогда
не
всплывает
I
tell
strangers
online
Я
рассказываю
незнакомым
людям
онлайн
That
we
broke
up
Что
мы
расстались
There's
a
hole
in
my
heart
and
I
hate
that
it's
there
В
моем
сердце
дыра,
и
я
ненавижу,
что
она
там
есть
'Cause
I
liked
to
act
like
I
really
don't
care
Потому
что
мне
нравилось
вести
себя
так,
будто
мне
действительно
все
равно
What
a
shame
that
I
put
up
with
you
Какой
позор,
что
я
терплю
тебя
What
a
joke,
was
it
all
just
an
act?
Что
за
шутка,
неужели
все
это
было
просто
игрой?
I
hate
that
it
took
me
so
long
to
react
Я
ненавижу,
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
отреагировать
You
had
me
convinced
that
you
loved
me
Ты
убедил
меня,
что
любишь
меня
What
a
fucked
up
reality
show
Что
за
гребаное
реалити-шоу
Was
it
fame
or
the
lack
thereof?
Была
ли
это
слава
или
ее
отсутствие?
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю
You
had
me
convinced
that
you
loved
me,
oh
Ты
убедил
меня,
что
любишь
меня,
о
I'm
not
sure
you
realize
Я
не
уверен,
что
ты
понимаешь
The
pain
that
you
caused
Боль,
которую
ты
причинил
I
don't
feel
like
talking
Мне
не
хочется
разговаривать
But
everyone
else
does
Но
все
остальные
так
делают
There's
a
hole
in
my
heart
and
I
can't
find
the
bullet
В
моем
сердце
дыра,
и
я
не
могу
найти
пулю
But
you
sleep
with
the
firearm
Но
ты
спишь
с
огнестрельным
оружием
I
should've
pulled
it
on
you
Я
должен
был
натянуть
это
на
тебя
Now
I
don't
have
the
energy
to
Теперь
у
меня
нет
сил
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Mcalpine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.