Paroles et traduction Lizzy Parra feat. Funky - Vida (feat. Funky)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida (feat. Funky)
Life (feat. Funky)
De
los
dichos
de
mi
boca
nunca
cesarán
los
tuyos
Your
name
will
never
cease
from
my
lips
Y
lo
digo
con
orgullo
que
eres
todo
para
mí
And
I
proudly
say
that
you
are
everything
to
me
El
motivo
de
mi
canto
es
solo
únicamente
tuyo
The
reason
for
my
song
is
only
you
Y
si
cesara
tu
gracia
ya
no
tendría
que
escribir
And
if
your
grace
were
to
cease,
I
would
have
nothing
left
to
write
Si
te
alabara,
yo
te
alabaré
If
I
were
to
praise
you,
I
would
praise
you
Lugar
sinigual
rendirme
a
tus
pies
There
is
no
other
place
for
me
except
at
your
feet
Si
se
postrara,
yo
me
postraré
If
I
were
to
bow
down,
I
would
bow
down
Tu
fidelidad
vi
cuando
clamé
When
I
called,
you
showed
me
your
faithfulness
Vida,
te
entrego
todo,
todo
en
mi
vida
Life,
I
give
you
everything,
my
whole
life
Sin
medidas
todos
los
días
Every
day,
without
reservation
Seguro
puedo
estar
pues
me
guías
I
can
be
sure,
because
you
guide
me
Cuidas
de
mí
donde
quiera
que
esté
You
care
for
me
wherever
I
go
Donde
quiera
que
esté
Wherever
I
go
Ha
ha
ha
hey!
cuando
anduve
en
valle
de
sombra
y
de
muerte
Ha
ha
ha
hey!
When
I
walked
through
the
valley
of
darkness
and
death
Tú
me
diste
vida,
no
es
cuestión
de
suerte
You
gave
me
life,
it's
not
a
matter
of
luck
No
hay
placer
igual
al
placer
de
tenerte
There
is
no
pleasure
like
the
pleasure
of
knowing
you
Cómo
no
alabarte
si
ahora
puedo
verte
How
can
I
not
praise
you
if
now
I
can
see
you
Cuando
cae
la
angustia
tú
me
vivificas
When
anguish
strikes,
you
give
me
life
Cuando
me
señalan
tú
me
justificas
When
I
am
criticized,
you
justify
me
Contra
mi
enemigo
levantas
tu
mano
You
lift
your
hand
against
my
enemy
Me
guarda
la
diestra
del
Dios
soberano
The
right
hand
of
the
sovereign
God
protects
me
¿Cómo
no
creer?
¿cómo
no
alabar?
How
can
I
not
believe?
How
can
I
not
praise?
¿Cómo
no
cantar
si
no
hay
nadie
igual?
How
can
I
not
sing
if
there
is
no
one
like
you?
Mientras
dure
el
sol
siempre
temerán
As
long
as
the
sun
endures,
they
will
always
fear
Mientras
haya
luna,
está
vigente
el
plan
As
long
as
there
is
a
moon,
your
plan
will
prevail
¿Cómo
no
creer?
¿cómo
no
alabar?
How
can
I
not
believe?
How
can
I
not
praise?
¿Cómo
no
cantar
si
no
hay
nadie
igual?
How
can
I
not
sing
if
there
is
no
one
like
you?
Mientras
dure
el
sol
siempre
temerán
As
long
as
the
sun
endures,
they
will
always
fear
Mientras
haya
luna,
está
vigente
el
plan
As
long
as
there
is
a
moon,
your
plan
will
prevail
Si
te
alabara,
yo
te
alabaré
If
I
were
to
praise
you,
I
would
praise
you
Lugar
sinigual
rendirme
a
tus
pies
There
is
no
other
place
for
me
except
at
your
feet
Si
se
postrara,
yo
me
postraré
If
I
were
to
bow
down,
I
would
bow
down
Tu
fidelidad
vi
cuando
clamé
When
I
called,
you
showed
me
your
faithfulness
Vida,
te
entrego
todo,
todo
en
mi
vida
Life,
I
give
you
everything,
my
whole
life
Sin
medidas
todos
los
días
Every
day,
without
reservation
Seguro
puedo
estar
pues
me
guías
I
can
be
sure,
because
you
guide
me
Cuidas
de
mí
donde
quiera
que
esté,
eh,
eh
You
care
for
me
wherever
I
go,
eh,
eh
Donde
quiera
que
estoy,
eh,
eh
Wherever
I
am,
eh,
eh
Donde
quiera
que
estoy
Wherever
I
am
Vida,
aunque
sé,
estaba
perdida
Life,
though
I
know,
I
was
lost
Pero
llenas
mi
vida
con
tu
favor
But
you
fill
my
life
with
your
favor
Y
tu
vida,
entonces
fuiste
mi
amigo
And
your
life,
then
you
were
my
friend
La
verdad
el
camino
Jesús
me
llenaste
Truth,
the
way,
Jesus,
you
filled
me
De
los
dichos
de
mi
boca
nunca
cesarán
los
tuyos
Your
name
will
never
cease
from
my
lips
Y
lo
digo
con
orgullo
que
eres
todo
para
mí
And
I
proudly
say
that
you
are
everything
to
me
El
motivo
de
mi
canto
es
solo
únicamente
tuyo
The
reason
for
my
song
is
only
you
Y
si
cesara
tu
gracia
ya
no
tendría
que
escribir
And
if
your
grace
were
to
cease,
I
would
have
nothing
left
to
write
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hope
date de sortie
04-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.