Lizzy Parra, Omy Alka, Randy Dr, Rubinsky Rbk & Redomas - Rap Queen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lizzy Parra, Omy Alka, Randy Dr, Rubinsky Rbk & Redomas - Rap Queen




Vamos a hacerlo otravez si?
Мы сделаем это еще раз, да?
Pero le voy a dejar algo claro, Oh
Но я дам вам кое-что прояснить, о
Se sabrá que
Будет известно, что
De manos de una mujer vino
Из рук женщины вышло
La salvación de este género
Спасение этого рода
Ok come on! llegue dando la para sin un chagon Pa'to lo que son fogón
Ладно, давай! получить давая Ла для без chagon Pa'to, что они костер
Llege yo que soy del cachon
- Да, - кивнул я.
Cristo es la puerta en la misericordia
Христос-это дверь в милосердии
No en malecón
Не в Малеконе
Jesus Christ is behind making it
Иисус Христос за этим
Son lo que son
Они такие, какие они есть.
Cosa que oído no oyo y ojo nuca vería
То, что я не слышу, и глаз затылок увидит.
Histeria
Истерия
Me causa pensar quizás en Siberia
Это заставляет меня думать, может быть, о Сибири
Se contará en las barras y en encyclopedias con comedia lo que yo llegó a hacer con la lizzy parra
Это будет рассказано в барах и в энциклопедиях с комедией, что я сделал с Лиззи виноградной лозой
Nunca se me acaba la rema la rimania escritura sigo siendo igual de pura, escucha?
Я никогда не заканчиваю грести римания письмо я все еще так же чиста, послушайте?
Pero vine más clean como Tito con más swing por eso me dicen rap queen
Но я пришел более чистым, как Тито, с большим количеством качелей, поэтому они говорят мне, что рэп-королева
Me gustó el show
Мне понравилось шоу
Vine con estilo propio
Я пришел с собственным стилем
Que yo me quite eso pa'ti es una eutopia
То, что я снимаю это па'ти, - это эвтопия.
Yo por eso ya no le paro bola a las copias
Вот почему я больше не останавливаю мяч для копий
Porque el flow es tanto que pa verlo you need a telescopio
Потому что поток так много, что pa увидеть его вам нужно телескоп
Queen
Королева
Rap Queen Rap Queen
Рэп Королева Рэп Королева
Rap Queen Rap Queen
Рэп Королева Рэп Королева
Que ironía
Какая ирония.
Que de su altura yo me siento un buzo
Что с его высоты я чувствую себя водолазом.
Tenga cuidado levantarse contra está jeva
Будьте осторожны, встаньте против джева
Con espada o jabalina usted puede intentar whateva
С мечом или копьем вы можете попробовать whateva
Pero golia también pensaba que el iba de abuso
Но голия тоже считала, что он обиделся.
Su cobertura es parpable
Его покрытие parpable
Ya lo vi
Я видел это.
Su gracia se hizo notable
Его милость стал заметен.
no te das cuenta?
Ты не понимаешь?
Que hace rato que no estoy en contienda
Что я давно не ссорился.
El que tenga algo contra mi venga póngase a cuentas
Тот, у кого есть что-то против меня, приходит к ответу.
Aprende algo nuevo que ya en mi tuviste
Узнайте что-то новое, что у вас уже было в моем
Compitan entre ustedes
Соревнуйтесь друг с другом
Los mejores no compiten
Лучшие не соревнуются
Te da vida algo viejo que no notaste
Дает тебе жизнь что-то старое, чего ты не заметил.
Los unjidos no compiten
Унджиды не соревнуются
Cuál es tu desastre?
В чем твой беспорядок?
No soy la misma menor que inició el ministerio
Я не та самая младшая, которая инициировала Министерство.
Con mucho mas amor tomo esto más enserio
С гораздо большей любовью я воспринимаю это более серьезно
Lo qué pasó pasó
Что случилось, случилось.
Lo que viene es misterio
Что грядет, это тайна.
Con más pasión
С большей страстью
Más valor
Больше значения
Más visión
Больше видения
Más criterio
Больше критериев
Pues mil veces elige que allá conexión
Тысячу раз выбирай, что там.
Con la gente toda una revelación
С людьми целое откровение
La nueva artista urbana con más proyección
Новый городской художник с большей проекцией
Y por si fuera poco que portaba uncion
И на всякий случай он нес унцию.
Ya por eso un par no pueden soportarme
Вот почему парочка меня терпеть не может.
No quieren saber de
Они не хотят слышать обо мне.
Saludos esquivan
Приветствия уклоняются
Quieren dejarme atrás intentando pararme
Они хотят оставить меня позади, пытаясь остановить меня.
Pero los frutos que son de Dios piedras no los derriban
Pero los frutos que son de Dios piedras no los derriban
Queen
Queen
Rap Queen Rap Queen
Rap Queen Rap Queen
Rap Queen Rap Queen
Rap Queen Rap Queen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.