Paroles et traduction Lj da Joker feat. Courtney Lacy & Dez Nado - For My City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For My City
Для Моего Города
Lacemob
I
need
you
to
gone
head
and
put
a
lil
fire
up
under
this
here
Lacemob,
мне
нужно,
чтобы
ты
подкинул
дровишек
в
этот
огонь,
Cuz
it's
one
thing
you
should
know
ведь
ты
должен
знать
одну
вещь:
I
wasn't
born
in
the
bang
em
I
was
made
in
the
bang
em
Я
не
родился
в
бандитской
движухе,
я
был
создан
в
ней.
Slipped
out
the
noose
when
the
judge
tried
to
hang
em
Выскользнул
из
петли,
когда
судья
пытался
меня
повесить.
D
tects
tried
to
frame
him
hope
they
kept
the
picture
Детективы
пытались
меня
подставить,
надеюсь,
они
сохранили
фото,
Cuz
I
took
that
shyt
personally
and
now
I'm
getting
richer
Потому
что
я
принял
это
дерьмо
близко
к
сердцу,
и
теперь
я
богатею.
Can
talk
about
my
life
cuz
it's
open
to
the
public
Могу
говорить
о
своей
жизни,
потому
что
она
на
виду.
Trafficking
robbery
extortion
I
done
done
it
Контрабанда,
грабежи,
вымогательство
- я
занимался
этим.
Never
been
a
thief
took
a
couple
niggas
bytches
Никогда
не
был
вором,
увел
пару
сучек
у
ниггеров.
Think
them
niggas
trill
when
them
niggas
really
snitches
Думают,
что
они
крутые,
а
на
самом
деле
стукачи.
So
I
keep
my
circle
small
like
a
period
Поэтому
мой
круг
общения
узкий,
как
точка.
Stacking
up
my
money
like
a
pyramid
Складываю
свои
деньги,
как
пирамиду.
Straight
to
the
point
so
you
can
miss
me
with
that
sucka
shyt
Говорю
прямо,
так
что
можешь
пропустить
мимо
ушей
всю
эту
чушь.
Democratic
views
with
finances
like
republicans
Демократические
взгляды
с
финансами,
как
у
республиканцев.
You
ain't
heard
the
new
sophisticated
gutta
gutta
shyt
Ты
еще
не
слышал
новый
утонченный
гангста-рэп.
Enlightening
the
minds
of
my
niggas
who
still
struggling
Просвещаю
умы
моих
братьев,
которые
все
еще
борются.
Cuz
knowledge
is
power
change
is
inevitable
Потому
что
знание
- сила,
перемены
неизбежны.
Imma
plant
the
seeds
help
you
grow
into
a
better
you
Я
посажу
семена,
помогу
тебе
вырасти
в
лучшую
версию
себя.
One
thing
you
should
know
bout
me
Ты
должна
знать
обо
мне
одну
вещь:
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
North
west
south
east
to
the
beach
Север,
запад,
юг,
восток
и
до
самого
пляжа.
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
I
be
the
first
to
admit
I'm
on
some
gangsta
shyt
Я
буду
первым,
кто
признает,
что
я
занимаюсь
гангстерскими
делами.
But
on
the
real
it's
time
to
talk
about
some
gangsta
shyt
Но
на
самом
деле
пришло
время
поговорить
по-настоящему.
Put
the
guns
down
let's
talk
about
the
issues
Опустите
пушки,
давайте
поговорим
о
проблемах.
Getting
sick
and
tired
of
all
the
post
sayin
they
miss
you
Меня
тошнит
от
всех
этих
постов,
где
люди
пишут,
что
скучают.
Cuz
you
could
be
here
and
I
could
be
here
Потому
что
ты
могла
бы
быть
здесь,
и
я
мог
бы
быть
здесь,
And
we
can
be
honest
cuz
life
ain't
fair
И
мы
можем
быть
честными,
потому
что
жизнь
несправедлива.
And
niggas
ain't
real
the
systgem
ain't
for
us
И
парни
не
настоящие,
система
не
для
нас,
But
we
gotta
come
together
can't
nobody
do
it
for
us
Но
мы
должны
объединиться,
никто
не
сделает
это
за
нас.
Our
people
died
for
a
education
we
forsake
Наши
люди
умирали
за
образование,
от
которого
мы
отказываемся.
Our
people
died
for
them
chances
that
we
never
take
Наши
люди
умирали
за
те
шансы,
которые
мы
упускаем.
How
bout
you
live
for
your
woman
and
your
children
them
Как
насчет
того,
чтобы
жить
ради
своей
женщины
и
детей?
How
bout
you
put
in
a
lil
work
to
be
a
better
man
Как
насчет
того,
чтобы
немного
поработать
над
собой,
чтобы
стать
лучше?
I'm
just
saying
what's
on
the
mind
of
the
people
Я
просто
говорю
то,
что
у
людей
на
уме.
And
I
don't
know
why
that
nigga
killed
Jokeisha
И
я
не
понимаю,
зачем
этот
ублюдок
убил
Джокишу.
Niggas
dying
daily
Women
dying
daily
Парни
умирают
каждый
день,
женщины
умирают
каждый
день.
Children
dying
daily
Man
this
shyt
is
getting
crazy
Дети
умирают
каждый
день.
Чувак,
это
какое-то
безумие.
One
thing
you
should
know
bout
me
Ты
должна
знать
обо
мне
одну
вещь:
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
North
west
south
east
to
the
beach
Север,
запад,
юг,
восток
и
до
самого
пляжа.
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
Aye
tell
me
dis
what
you
know
about
that
DUV
Эй,
скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
DUV?
AL
we
on
deck
no
american
lee
AL,
мы
на
палубе,
никакой
американской
лиги.
We
excel
do
it
big
and
still
vibe
to
the
beat
Мы
превосходим,
делаем
все
по-крупному
и
все
еще
кайфуем
от
ритма.
Been
rocking
since
come
together
day
when
it
was
free
Зажигаем
со
времен
"Come
Together
Day",
когда
это
было
бесплатно.
I
wanna
send
a
shout
to
all
the
real
we
lost
Хочу
передать
привет
всем
настоящим,
кого
мы
потеряли
Along
the
way
we
looking
down
and
couldn't
make
it
across
по
пути,
тем,
кто
смотрит
сверху
вниз
и
не
смог
пройти
этот
путь.
This
long
road
paved
in
gold
incase
you
don't
know
Эта
длинная
дорога,
вымощенная
золотом,
если
ты
не
знала.
Although
you
gone
physically
will
never
let
you
go
Хотя
ты
ушла
физически,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
In
my
city
gotta
rep
DUVAL
county
В
моем
городе
нужно
представлять
округ
Дюваль.
Rest
in
peace
Mob
Boss
Moses
Dynasty
Покойся
с
миром,
Босс
мафии
Мозес
Династия.
And
JT
southside
to
soutel
Moncrief
И
JT,
от
южной
стороны
до
Саутела
Монкрифа.
OP
to
the
beaches
back
to
One
O
Tree
От
ОП
до
пляжей,
обратно
к
"103".
I'm
sherwood
all
day
but
I
came
up
out
east
Я
из
Шервуда,
но
вырос
на
востоке.
Ribault
and
Raines
never
stop
never
change
Рибо
и
Рейнс,
никогда
не
останавливайся,
никогда
не
меняйся.
To
tell
the
truth
if
you
9-0-4
salute
По
правде
говоря,
если
ты
из
904,
салют
тебе.
Play
set
it
off
somebody
gone
whoop
in
Duval
Врубай
"Set
It
Off",
кто-то
точно
получит
по
щам
в
Дювале.
One
thing
you
should
know
bout
me
Ты
должна
знать
обо
мне
одну
вещь:
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
North
west
south
east
to
the
beach
Север,
запад,
юг,
восток
и
до
самого
пляжа.
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
I
put
on
for
my
city
Я
стараюсь
ради
своего
города.
This
is
for
my
city
Это
для
моего
города.
For
my
city
Для
моего
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Benjamin Neale, Jared Neale
Album
Loyalty
date de sortie
08-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.