Paroles et traduction Llajtaymanta - Esclavo de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclavo de Amor
Slave of Love
Soy
para
ti
mi
vida
I'm
all
yours
my
life
He
nacido
solo
para
ti
I
was
born
just
for
you
Soy
tu
esclavo
de
amor
I'm
your
slave
of
love
Negra
de
mis
amores
Black
of
my
love
Soy
para
ti
mi
vida
I'm
all
yours
my
life
He
nacido
solo
para
ti
I
was
born
just
for
you
Soy
tu
esclavo
de
amor
I'm
your
slave
of
love
Negra
de
mis
amores
Black
of
my
love
Dueña
de
mi
alma,
serás
cariño
My
sweetheart,
you
will
be
the
mistress
of
my
soul
Por
la
eternidad
For
eternity
Pero
siempre
que
Dios
me
permita
amarte
seré
para
ti
But
I
will
always
be
yours,
as
long
as
God
allows
me
to
love
you
Dueña
de
mi
alma,
serás
cariño
My
sweetheart,
you
will
be
the
mistress
of
my
soul
Por
la
eternidad
For
eternity
Pero
siempre
que
Dios
me
permita
amarte
seré
para
ti
But
I
will
always
be
yours,
as
long
as
God
allows
me
to
love
you
No
puedo
vivir
sin
tu
amor
I
can't
live
without
your
love
No
puedo
calmar
la
pasión
I
can't
calm
the
passion
Por
eso
solo
rezo
y
pido
ser
dueño
de
tu
corazón
That's
why
I
only
pray
and
ask
to
be
the
owner
of
your
heart
No
puedo
vivir
sin
tu
amor
I
can't
live
without
your
love
No
puedo
calmar
la
pasión
I
can't
calm
the
passion
Por
eso
solo
rezo
y
pido
ser
dueño
de
tu
corazón
That's
why
I
only
pray
and
ask
to
be
the
owner
of
your
heart
Soy
para
ti
mi
vida
I'm
all
yours
my
life
He
nacido
solo
para
ti
I
was
born
just
for
you
Soy
tu
esclavo
de
amor
I'm
your
slave
of
love
Negra
de
mis
amores
Black
of
my
love
Soy
para
ti
mi
vida
I'm
all
yours
my
life
He
nacido
solo
para
ti
I
was
born
just
for
you
Soy
tu
esclavo
de
amor
I'm
your
slave
of
love
Negra
de
mis
amores
Black
of
my
love
Dueña
de
mi
alma,
serás
cariño
My
sweetheart,
you
will
be
the
mistress
of
my
soul
Por
la
eternidad
For
eternity
Pero
siempre
que
Dios
me
permita
amarte
seré
para
ti
But
I
will
always
be
yours,
as
long
as
God
allows
me
to
love
you
Dueña
de
mi
alma,
serás
cariño
My
sweetheart,
you
will
be
the
mistress
of
my
soul
Por
la
eternidad
For
eternity
Pero
siempre
que
Dios
me
permita
amarte
seré
para
ti
But
I
will
always
be
yours,
as
long
as
God
allows
me
to
love
you
No
puedo
vivir
sin
tu
amor
I
can't
live
without
your
love
No
puedo
calmar
la
pasión
I
can't
calm
the
passion
Por
eso
solo
rezo
y
pido
ser
dueño
de
tu
corazon
That's
why
I
only
pray
and
ask
to
be
the
owner
of
your
heart
No
puedo
vivir
sin
tu
amor
I
can't
live
without
your
love
No
puedo
calmar
la
pasión
I
can't
calm
the
passion
Por
eso
solo
rezo
y
pido
ser
dueño
de
tu
corazón
That's
why
I
only
pray
and
ask
to
be
the
owner
of
your
heart
Dueña
de
mi
alma,
serás
cariño
My
sweetheart,
you
will
be
the
mistress
of
my
soul
Por
la
eternidad
For
eternity
Pero
siempre
que
Dios
me
permita
amarte
seré
para
ti
But
I
will
always
be
yours,
as
long
as
God
allows
me
to
love
you
Dueña
de
mi
alma,
seras
cariño
My
darling,
you
will
be
the
mistress
of
my
soul
Por
la
eternidad
For
eternity
Pero
siempre
que
Dios
me
permita
amarte
sere
para
ti
But
I
will
always
be
yours,
as
long
as
God
allows
me
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.