Llane - Presente Y Futuro - Orgánico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Llane - Presente Y Futuro - Orgánico




Presente Y Futuro - Orgánico
Present and Future - Organic
Eres mi presente y futuro
You are my present and future
Eres mi presente y futuro
You are my present and future
Dame la mano, baby, agárrate duro
Give me your hand, baby, hold on tight
Ya pasamos lo más duro y lo que venga lo superamos los dos
We have already been through the hardest, we'll get through whatever comes together
que el pasado te hizo mal, se te hace difícil confiar
I know the past hurt you, it's hard for you to trust
Que tengas miedo es lo normal
It's normal to be afraid
Te ayudaré mientras se va
I'll help you while it goes away
(Dice) todo lo que te pasó antes de
(She says) everything that happened to you before me
Las vueltas que dio tu vida
The turns your life took
Las veces que caíste y no estaba ahí
The times you fell and I wasn't there
Te preparaban pa′ estar aquí
They were preparing you to be here
Te preparaban pa' ser feliz después
They were preparing you to be happy later on
Todo pasó como tenía que ser
Everything happened as it was supposed to
En esta vida todo tiene un porqué
In this life, everything has a reason
¿Quién fue el que escribió tan perfecto
Who wrote it so perfectly
Que al tiempo correcto te iba a conocer?
That at the right time I would meet you
Contigo siempre quiero estar
I always want to be with you
A donde nos lleve la marea
Wherever the tide takes us
No mañana qué va a pasar
I don't know what will happen tomorrow
Disfrutemos mientras se pueda
Let's enjoy it while we can
Eres mi presente y futuro
You are my present and future
Dame la mano, baby, agárrate duro
Give me your hand, baby, hold on tight
Ya pasamos lo más duro y lo que venga lo superamos los dos
We have already been through the hardest, we'll get through whatever comes together
que el pasado te hizo mal, se te hace difícil confiar
I know the past hurt you, it's hard for you to trust
Que tengas miedo es lo normal
It's normal to be afraid
Te ayudaré mientras se va
I'll help you while it goes away
(Dice) por tanta influencia
(She says) because of so much influence
Del pasado tuviste consecuencia
You suffered the consequences of the past
Tu ex sabe ya lo que piensas
Your ex already knows what you think
Yo pendiente a ti y él en competencia
I'm looking out for you and he's competing
¿Ves la diferencia?, te quiero en la mañana
Do you see the difference? I want you in the morning
Mañana te presento a mis panas
Tomorrow I'll introduce you to my friends
Ganas de darte todo el fin de semana
I want to give you the whole weekend
Baby, es la realidad, ya te dije la verdad
Baby, it's the truth, I already told you the truth
Contigo siempre quiero estar
I always want to be with you
A donde nos lleve la marea
Wherever the tide takes us
No mañana qué va a pasar
I don't know what will happen tomorrow
Disfrutemos mientras se pueda
Let's enjoy it while we can
Eres mi presente y futuro
You are my present and future
Dame la mano, baby, agárrate duro
Give me your hand, baby, hold on tight
Ya pasamos lo más duro y lo que venga lo superamos los dos
We have already been through the hardest, we'll get through whatever comes together
que el pasado te hizo mal, se te hace difícil confiar
I know the past hurt you, it's hard for you to trust
Que tengas miedo es lo normal
It's normal to be afraid
Te ayudaré mientras (se va, yeah-eh)
I'll help you while it (goes away)
Llane-e-e, yah (yah)
Llane-e-e, yeah (yeah)





Writer(s): Juan David Castaño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.