Paroles et traduction Llevarte a Marte - Al Caminar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez
que
te
veo
llegar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
рядом
No
pensé
que
podía
extrañarte
a
ti
Не
думал,
что
могу
так
сильно
по
тебе
скучать
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
рядом
La
impotencia
de
no
poderte
hablar
От
бессилия
не
иметь
возможности
поговорить
с
тобой
Pero
es
que
Tu...
Tu...
tu...
Но
это
ты...
ты...
Tienes
ese
algo
que
no
he
podido
encontrar
В
тебе
есть
то,
чего
я
не
мог
найти
En
las
calles
de
la
ciudad
en
las
maneras
de
pensar
На
улицах
города,
в
чужих
мыслях
En
las
luces
de
los
autos
al
caminar
В
свете
машин
при
прогулке
En
las
calles
de
la
ciudad
en
las
maneras
de
pensar
На
улицах
города,
в
чужих
мыслях
En
las
luces
de
los
autos
al
caminar
В
свете
машин
при
прогулке
La
soledad
no
va
conmigo...
Одиночество
мне
не
по
душе...
Cuando
siento
mi
alma
volar
Когда
я
чувствую,
как
моя
душа
взлетает
Me
extraña
Она
скучает
по
тебе
No
pensé
que
podía
sufrir
por
ti
Не
думал,
что
могу
так
страдать
по
тебе
Si
tu
mirada
podría
atrapar
Если
бы
твой
взгляд
мог
уловить
Que
tengo
de
confiar
en
ti
Довериться
тебе
Pero
es
que
tu...
tu...
tu...
Но
это
ты...
ты...
Tienes
ese
algo
que
no
he
podido
encontrar
В
тебе
есть
то,
чего
я
не
мог
найти
En
las
calles
de
la
ciudad
en
las
maneras
de
pensar
На
улицах
города,
в
чужих
мыслях
En
las
luces
de
los
autos
al
caminar
В
свете
машин
при
прогулке
En
las
calles
de
la
ciudad
en
las
maneras
de
pensar
На
улицах
города,
в
чужих
мыслях
En
las
luces
de
los
autos
al
caminar
В
свете
машин
при
прогулке
La
soledad
no
va
conmigo...
Одиночество
мне
не
по
душе...
LA
SOLEDAD
NO
VA
CONMIGO
ОДИНОЧЕСТВО
МНЕ
НЕ
ПО
ДУШЕ
En
las
calles
de
la
ciudad
en
las
maneras
de
pensar
(CONMIGO)
На
улицах
города,
в
чужих
мыслях
(НЕ
ПО
ДУШЕ)
En
las
luces
de
los
autos
al
caminar
(CONMIGO)
В
свете
машин
при
прогулке
(НЕ
ПО
ДУШЕ)
En
las
calles
de
la
ciudad
en
las
maneras
de
pensar
(CONMIGO)
На
улицах
города,
в
чужих
мыслях
(НЕ
ПО
ДУШЕ)
En
las
luces
de
los
autos
al
caminar
(CONMIGO)
В
свете
машин
при
прогулке
(НЕ
ПО
ДУШЕ)
La
soledad
no
va
conmigo...
Одиночество
мне
не
по
душе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Amargo
date de sortie
29-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.