Llevarte a Marte - Bolero Amargo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Llevarte a Marte - Bolero Amargo




Bolero Amargo
Bitter Bolero
Dicen que mis canciones
They say my songs
Se las lleva el viento
Are carried away by the wind
Yo te regalo este verso travieso pa′ ver
I give you this mischievous verse to see
Si me hago eterno...
If I become eternal...
Pensando en una canción que podría llegar,
Thinking of a song that could reach you,
Me llegaron notas al azar
Notes came to me at random
Para canciones que reflejaran mi pesar
For songs that would reflect my sorrow
Hoy la pude encontrar ...
Today I was able to find it ...
Y no me digas que el amor
And don't tell me that love
No es como lo pintan en la televisión
Isn't like they paint it on television
Que este bolero amargo no tiene ninguna explicación
That this bitter bolero has no explanation
que las nubes sangran, pero esta noche sangro yo
I know that the clouds bleed, but tonight I bleed
Pa' derramar cada gota de tu hermosa maldición. Maldición!
To shed every drop of your beautiful curse. Curse!
Dicen que los amores se los lleva el viento
They say that loves are carried away by the wind
Me juraste que esto no tendría final
You swore to me that this would have no end
Que era un boleto directo a la eternidad
That it was a direct ticket to eternity
Tus boleros me hicieron delirar
Your boleros made me delirious
Hoy veo la realidad...
Today I see reality...
Y no me digas que el amor
And don't tell me that love
No es como lo pintan en la televisión
Isn't like they paint it on television
Que este bolero amargo no tiene ninguna explicación
That this bitter bolero has no explanation
que las nubes sangran, pero esta noche sangro yo
I know that the clouds bleed, but tonight I bleed
Pa′ derramar cada gota de tu hermosa maldición, maldición...
To shed every drop of your beautiful curse, curse...
Y no me digas que el amor
And don't tell me that love
Y no me digas que el amor
And don't tell me that love
Y no me digas que el amor
And don't tell me that love
Y no me digas que este amor se acabó.
And don't tell me that this love is over.
Yeaaaaah!
Yeaaaaah!
La la la ah la le
La la la ah la le
Oh no no no no no no
Oh no no no no no no
Yeaaaaah!
Yeaaaaah!
Y no me digas que el amor
And don't tell me that love
Y no me digas que el amor se acabó
And don't tell me that love is over
Y no me digas que el amor el viento se lo llevó
And don't tell me that love the wind took it away
Que este bolero amargo no tiene explicación
That this bitter bolero has no explanation
Contigo se acabo... no tiene perdón!
With you it's over... no forgiveness!
Tu bolero!
Your bolero!
No digas que el amor se acabó
Don't say that love is over
No me digas que el amor
Don't tell me that love
No me digas que este amor se acabó.
Don't tell me that this love is over.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.