Llevarte a Marte - Cuando Tú Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Llevarte a Marte - Cuando Tú Estás




Cuando Tú Estás
When You Are Near
Para mi eres el mundo entero
For me you are the whole world
Pero te voy a ser sincero
But I'm going to be honest with you
Quiero escuchar un te quiero
I want to hear an "I love you"
Sin pedirtelo primero
Without asking you first
Para mi eres el cielo
For me you are heaven
Por ti daría lo eterno,
For you I would give eternity,
Siempre lo eterno
Always eternity
No pido un pedazo de cielo
I don't ask for a piece of heaven
Ni nada diferente
Or anything different
Solo te pido amor
I just ask you for love
Nena no te pido nada
Baby I don't ask you for anything
Solo sinceridad... sinceridad
Just sincerity... sincerity
Cuando tu estas, siento mi alma congela′a
When you are near, I feel my soul frozen
Porque te tengo enfrente y aun así te siento ausente
Because I have you in front of me and still I feel you absent
Cuando estas, siento mi pecho explotar
When you are near, I feel my chest explode
Te conozco desde siempre y ahora eres tan diferente
I have known you forever and now you are so different
No te pido mas de lo que puedes darme mi vida
I don't ask you for more than you can give me, my life
No te pido mas de lo que doy
I don't ask you for more than I give
compañía es como ninguna
Your company is like no other
Y reflejo bajo la luz de la luna
And your reflection under the moonlight
Soy preso del silencio
I am a prisoner of the silence
De los momentos que vivimos tu y yo
Of the moments that you and I live
Y es una oferta sencilla
And it's a simple offer
No hagamos de esto una pesadilla
Let's not make this a nightmare
Regresame algo de tu amor
Give me back some of your love
Nena no te pido nada
Baby I don't ask you for anything
Solo sinceridad... sinceridad
Just sincerity... sincerity
Cuando estas, siento mi alma congela'a
When you are near, I feel my soul frozen
Porque te tengo enfrente y aun así te siento ausente
Because I have you in front of me and still I feel you absent
Cuando estas, siento mi pecho explotar
When you are near, I feel my chest explode
Te conozco desde siempre y ahora eres tan diferente
I have known you forever and now you are so different
Cuando estas, siento mi alma congela′a
When you are near, I feel my soul frozen
Porque te tengo enfrente y aun así te siento ausente
Because I have you in front of me and still I feel you absent
Cuando estas, siento mi pecho congelar
When you are near, I feel my chest freeze
Porque todo es diferente
Because everything is different
No pido mas de lo que puedes darme mi vida
I don't ask for more than you can give me, my life
No pido mas de lo que puedes darme mi amor
I don't ask for more than you can give me, my love
Cuando tu estas...
When you are near...
No pido mas...
I don't ask for more...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.