Llorca With Nicole Graham - Indigo Blues - Freeformreform - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Llorca With Nicole Graham - Indigo Blues - Freeformreform




Indigo Blues - Freeformreform
Indigo Blues - Freeformreform
泣かないわ 二度と uh
I won't cry again, uh
「嫌い 嫌い」おまじない
A "no, no" charm
好きになんか どしてぇ...
Why would I ever fall in love...
出会わなきゃ よかった
We shouldn't have met
大きな声で 笑う雰囲気が
In the atmosphere of people laughing out loud
キュンって なったみたい
I felt something like "thump-thump"
初恋みたい
Like first love
愛色の条件
The conditions for love
満たせなかったみたい
It seems I couldn't fulfill them
SAYONARA
SAYONARA
2ヶ月ちょっとの 偉大な恋は
After a little over two months, the great love is
INDEGO BLUE LOVE
INDEGO BLUE LOVE
話さない 二度と uh
I won't talk again, uh
やめて やめて 聞きたくない
Stop, stop, I don't want to hear it
悪いやつじゃないって
You're not a bad person
そんなくらい 分かる
Even I know that much
普段着のこと 褒めてくれたりね
You praised me for my everyday clothes
ちょっと 今までに
It was a little bit
ない毎日でした
A never-before kind of day
愛色の関係
The relationship of love colors
保てなかったみたい
It seems I couldn't keep up
SAYONARA
SAYONARA
誕生日前に 全部終わった...
Before my birthday, it all ended...
INDEGO BLUE LOVE
INDEGO BLUE LOVE
愛色の関係
The relationship of love colors
保てなかったみたい
It seems I couldn't keep up
SAYONARA
SAYONARA
誕生日前に 全部終わった...
Before my birthday, it all ended...
INDEGO BLUE LOVE
INDEGO BLUE LOVE





Writer(s): Graham Nicole Benet, Llorca Ludovico Loic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.